passive

From LSJ
Revision as of 09:31, 15 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (3_9)

Αὐτάρκης ἔσῃ, ἂν μάθῃς τί τὸ καλὸν κἀγαθόν ἐστι → You will be contented with your lot if you learn what the honourable and good is

Plutarch, De virtute et vitio

English > Greek (Woodhouse)

link={{filepath:woodhouse_597.jpg}}

adj.

P. and V. ἀπράγμων, ἥσυχος, ἡσυχαῖος, P., ἡσύχιος. Remain passive, v.: P. and V. ἡσυχάζειν.

Latin > English (Lewis & Short)

passīvē: adv., v. 1. passivus
I fin.
passīvē: adv., v. 2. passivus.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) passīvē (passivus 1), confusément, sans ordre : Apul. M. 11, 3 ; Tert. Jejun. 2.
(2) passīvē (passivus 2), passivement, au passif : Prisc. Gramm. 8, 16 ; 20.

Latin > German (Georges)

(1) passīvē1, Adv. (1. passivus), I) zerstreut, allenthalben, überall, dispersi crines, Apul. met. 11, 3. – II) übtr., ohne Unterschied, Ter. de ieiun. 2.
(2) passīvē2, Adv. (2. passivus), passiv (Ggstz. active; beide als gramm. t. t.), proferre, dicere, ponere, Prisc. 8, 16 u. 20.