Anonymous

ἀνθηρός: Difference between revisions

From LSJ
4
(big3_4)
(4)
Line 21: Line 21:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ά, -όν<br /><b class="num">I</b> [[lleno de flores]], [[florido]] λειμών Ar.<i>Au</i>.1093, [[δάπεδον]] Ar.<i>Ra</i>.352, χλόη E.<i>Cyc</i>.541, [[ἔαρ]] Chaerem.9, χώρα Str.17.3.12, de plantas, Plu.2.765d, στέφανος Longus 1.15<br /><b class="num">•</b>subst. τὰ [[ἀνθηρά]] [[prados floridos]] Plu.2.770b.<br /><b class="num">II</b> fig.<br /><b class="num">1</b> [[fresco]], [[juvenil]] (τὴν τῶν θεῶν φύσιν) πρὸς ... τὴν εὐπρέπειαν ἀνθηρόν D.61.11, de la música, X.<i>Cyr</i>.1.6.38, de pers., Hp.<i>Aër</i>.5, Plu.<i>Pomp</i>.69, 2.50a.<br /><b class="num">2</b> [[brillante]] de cosas: de un esputo, Hp.<i>Acut.(Sp.)</i> 31, <i>Epid</i>.7.7, del pelo <i>Apoc.Petr</i>.3.10<br /><b class="num">•</b>subst. τοῦ χαλκοῦ τὸ ἀ. Plu.2.395b, τὸ ἀ. ... τῶν χρωμάτων Luc.<i>Nigr</i>.13.<br /><b class="num">3</b> de pers. [[elegante]], [[hermoso]] ἀνθηρὸς μὲν εἱμάτων στολῇ E.<i>IA</i> 73, cf. D.C.<i>Epit</i>.9.17.2<br /><b class="num">•</b>de un poeta [[florido]], [[refinado]] E.<i>Fr</i>.955gSn.<br /><b class="num">•</b>del estilo [[florido]], [[elegante]] Plu.<i>Per</i>.15, ἂν ἀνθηρὸν τὸ πρᾶγμα, ἔστω καὶ ἡ λέξις τοιαύτη Hermog.<i>Prog</i>.10<br /><b class="num">•</b>neutr. como adv. ἀνθηρότερον ... λέγοντας hablando en forma más elegante</i> Isoc.13.18.<br /><b class="num">4</b> de abstr. [[floreciente]], [[abundante]] [[δειπνάριον]] Diph.64.1, [[βίος]] Max.Tyr.15.1, [[ἐδωδή]] Ph.1.679 (cód.), θεωρία Iambl.<i>in Nic</i>.p.35.<br /><b class="num">5</b> de abstr. [[que está en el punto culminante]] en sent. peyor. τᾶς μανίας ... ἀνθηρὸν ... μένος S.<i>Ant</i>.960.<br /><b class="num">III</b> subst.<br /><b class="num">1</b> [[ἀνθηρός]], ὁ bot. [[armuelle]], [[bledo]], [[Atriplex halimus L.]], Ps.Dsc.1.91.<br /><b class="num">2</b> ἀνθηρόν· τὴν σανδαράκην Hsch.<br /><b class="num">IV</b> adv. -ῶς como exclamación [[muy bien]] Plu.2.46a<br /><b class="num">•</b>[[brillantemente]] Sch.Opp.<i>H</i>.459.
|dgtxt=-ά, -όν<br /><b class="num">I</b> [[lleno de flores]], [[florido]] λειμών Ar.<i>Au</i>.1093, [[δάπεδον]] Ar.<i>Ra</i>.352, χλόη E.<i>Cyc</i>.541, [[ἔαρ]] Chaerem.9, χώρα Str.17.3.12, de plantas, Plu.2.765d, στέφανος Longus 1.15<br /><b class="num">•</b>subst. τὰ [[ἀνθηρά]] [[prados floridos]] Plu.2.770b.<br /><b class="num">II</b> fig.<br /><b class="num">1</b> [[fresco]], [[juvenil]] (τὴν τῶν θεῶν φύσιν) πρὸς ... τὴν εὐπρέπειαν ἀνθηρόν D.61.11, de la música, X.<i>Cyr</i>.1.6.38, de pers., Hp.<i>Aër</i>.5, Plu.<i>Pomp</i>.69, 2.50a.<br /><b class="num">2</b> [[brillante]] de cosas: de un esputo, Hp.<i>Acut.(Sp.)</i> 31, <i>Epid</i>.7.7, del pelo <i>Apoc.Petr</i>.3.10<br /><b class="num">•</b>subst. τοῦ χαλκοῦ τὸ ἀ. Plu.2.395b, τὸ ἀ. ... τῶν χρωμάτων Luc.<i>Nigr</i>.13.<br /><b class="num">3</b> de pers. [[elegante]], [[hermoso]] ἀνθηρὸς μὲν εἱμάτων στολῇ E.<i>IA</i> 73, cf. D.C.<i>Epit</i>.9.17.2<br /><b class="num">•</b>de un poeta [[florido]], [[refinado]] E.<i>Fr</i>.955gSn.<br /><b class="num">•</b>del estilo [[florido]], [[elegante]] Plu.<i>Per</i>.15, ἂν ἀνθηρὸν τὸ πρᾶγμα, ἔστω καὶ ἡ λέξις τοιαύτη Hermog.<i>Prog</i>.10<br /><b class="num">•</b>neutr. como adv. ἀνθηρότερον ... λέγοντας hablando en forma más elegante</i> Isoc.13.18.<br /><b class="num">4</b> de abstr. [[floreciente]], [[abundante]] [[δειπνάριον]] Diph.64.1, [[βίος]] Max.Tyr.15.1, [[ἐδωδή]] Ph.1.679 (cód.), θεωρία Iambl.<i>in Nic</i>.p.35.<br /><b class="num">5</b> de abstr. [[que está en el punto culminante]] en sent. peyor. τᾶς μανίας ... ἀνθηρὸν ... μένος S.<i>Ant</i>.960.<br /><b class="num">III</b> subst.<br /><b class="num">1</b> [[ἀνθηρός]], ὁ bot. [[armuelle]], [[bledo]], [[Atriplex halimus L.]], Ps.Dsc.1.91.<br /><b class="num">2</b> ἀνθηρόν· τὴν σανδαράκην Hsch.<br /><b class="num">IV</b> adv. -ῶς como exclamación [[muy bien]] Plu.2.46a<br /><b class="num">•</b>[[brillantemente]] Sch.Opp.<i>H</i>.459.
}}
{{grml
|mltxt=-ή, -ό (AM [[ἀνθηρός]], -ά, -όν) [[άνθος]]<br />(για [[έδαφος]] ή [[τόπο]]) αυτός που έχει [[πολλά]] [[άνθη]], λουλουδιασμένος<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>μτφ.</b><br /><b>1.</b> (για πρόσωπα) [[δυνατός]], [[γερός]], [[ευδιάθετος]]<br /><b>2.</b> (για πράγματα, καταστάσεις) αυτός που ακμάζει, που ανθεί<br /><b>3.</b> <b>φρ.</b> «ανθηρά οικονομικά [[μέσα]]» — [[μεγάλη]] οικονομική [[ευχέρεια]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> ανθισμένος, [[γεμάτος]] λουλούδια<br /><b>2.</b> <b>μτφ.</b> [[δροσερός]], [[ακμαίος]], [[νέος]]<br /><b>3.</b> <b>μτφ.</b> (για [[μουσική]]) [[νέος]], [[σύγχρονος]]<br /><b>4.</b> (για πρόσωπα) [[ευχάριστος]]<br /><b>5.</b> (για χρώματα) [[ζωηρόχρωμος]], [[λαμπερός]], [[στιλπνός]]<br /><b>6.</b> [[εξαίρετος]], [[λαμπρός]]<br /><b>7.</b> (για λογοτεχνικό ύφος ή [[μουσική]]) [[χαριτωμένος]], [[κομψός]], [[γλαφυρός]], [[αρμονικός]]<br /><b>8.</b> «τᾱς μανίας δεινὸν ἀνθηρόν τε [[μένος]]» (<b>Σοφ.</b>)<br />το φοβερό το θρασομάνισμά του και τ' άγριο [[φούντωμα]] της λύσσας του (Γρυπάρης)<br /><b>9.</b> <b>επίρρ.</b> <i>ανθηρώς</i><br />[[επιφώνημα]] επιδοκιμασίας.
}}
}}