Anonymous

Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

χειρόμακτρον: Difference between revisions

From LSJ
m
LSJ1 replacement
(13)
 
m (LSJ1 replacement)
 
(23 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=cheiromaktron
|Transliteration C=cheiromaktron
|Beta Code=xeiro/maktron
|Beta Code=xeiro/maktron
|Definition=τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">cloth for wiping the hands, towel, napkin</b>, <span class="bibl">Hdt.4.64</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Fr.</span>502</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>1.3.5</span>, <span class="bibl"><span class="title">PCair.Zen.</span> 87.8</span>, al. (iii B.C.): the Scythians used scalps as <b class="b3">χειρόμακτρα</b>, Hdt.l.c.: hence Σκυθιστὶ χ. ἐκκεκαρμένος <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>473</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">head-cloth</b>, used by women, Sapph.44, <span class="bibl">Hecat.358</span> J., and perhaps so in <span class="bibl">Hdt.2.122</span>, <b class="b3">χ. χρύσεον</b>, [Written χειρώμακτρον <span class="bibl"><span class="title">PRev.Laws</span> 94.4</span> (iii B.C.), <span class="bibl"><span class="title">PEnteux.</span>38.3</span>,<span class="bibl">9</span> (iii B.C.), but <b class="b3">χειρόμακτρον</b> <span class="title">PCair.Zen.</span> Il.cc. (iii B.C.): -ω- might be due to 'contamination' with the root of <b class="b3">ὀμόργ-νυμι.]</b>
|Definition=τό,<br><span class="bld">A</span> [[cloth]] for [[wiping]] the [[hand]]s, [[towel]], [[serviette]], [[napkin]], [[Herodotus|Hdt.]]4.64, Ar.Fr.502, X.Cyr.1.3.5, PCair.Zen. 87.8, al. (iii B.C.): the [[Scythian|Scythians]] used [[scalp]]s as [[χειρόμακτρα]], [[Herodotus|Hdt.]]l.c.: hence Σκυθιστὶ χειρόμακτρον ἐκκεκαρμένος S.Fr.473.<br><span class="bld">II</span> [[head]]-[[cloth]], used by women, Sapph.44, Hecat.358 J., and perhaps so in [[Herodotus|Hdt.]]2.122, χειρόμακτρον χρύσεον, [Written [[χειρώμακτρον]] PRev.Laws 94.4 (iii B.C.), PEnteux.38.3,9 (iii B.C.), but [[χειρόμακτρον]] PCair.Zen. Il.cc. (iii B.C.): -ω- might be due to '[[contamination]]' with the root of [[ὀμόργνυμι]].]
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1346.png Seite 1346]] τό, 1) Tuch zum Abwischen der Hände, Handtuch, Serviette; Her. 2, 122. 4, 64; Soph. frg. 420; Xen. Cyr. 1, 3,5; Sp., wie Luc. merc. cond. 15. – 2) eine Art Kopftuch der Frauen, Sappho frg. 25 nach Ath. IX, 410 d, vgl. Alciphr. 3, 46.
}}
{{bailly
|btext=ου (τό) :<br />[[essuie-mains]], [[serviette]].<br />'''Étymologie:''' [[χείρ]], [[μάσσω]].
}}
{{elru
|elrutext='''χειρόμακτρον:''' τό<br /><b class="num">1</b> [[полотенце]] или [[салфетка]] Her., Soph., Arph., Xen., Luc.;<br /><b class="num">2</b> [[косынка]], [[головной платок]] [[Sappho]].
}}
{{ls
|lstext='''χειρόμακτρον''': τό, ὡς καὶ νῦν, [[μάκτρον]] τῆς χειρός, [[τεμάχιον]] ὑφάσματος, δι’ οὗ ἀπομάσσει τις ἢ σπογγίζει τὰς χεῖρας, μανδήλιον ἢ «πετσέτα», «μπόλια», Λατ. mantile Ἡρόδ. 4. 64, Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 427, Ξεν. Κύρου Παιδ. 1. 3, 5· - οἱ Σκύθαι μετεχειρίζοντο τὰ δέρματα τῶν κεφαλῶν τῶν ἁλισκομένων πολεμίων ὡς χειρόμακτρα, Ἡρόδ. ἔνθ’ ἀνωτ., [[ὅθεν]] ἡ [[φράσις]] [[Σκυθιστὶ]] [[χειρόμακτρον]] ἐκκεκαρμένος Σοφ. Ἀποσπ. 420· πρβλ. [[Σκυθίζω]]. ΙΙ. [[εἶδος]] κεφαλοδέσμου ἢ καλύπτρας τῆς κεφαλῆς τῶν γυναικῶν, Σαπφὼ 50, [[Ἑκαταῖος]] 329, καὶ [[ἴσως]] [[οὕτως]] ἐν Ἡρόδ. 2. 122, χ. χρύσεον.
}}
{{lsm
|lsmtext='''χειρόμακτρον:''' τό, ύφασμα για το [[σκούπισμα]] των χεριών, [[πετσέτα]], [[πετσέτα]] φαγητού, Λατ. [[mantile]], σε Ηρόδ., Ξεν.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=χειρόμακτρον, ου, τό,<br />a [[cloth]] for wiping the hands, a [[towel]], [[napkin]], Lat. [[mantile]], Hdt., Xen.
}}
{{FriskDe
|ftr='''χειρόμακτρον''': {kheirómaktron}<br />'''Forms''': (auch -ώ-)<br />'''Grammar''': n.<br />'''Meaning''': [[Handtuch]], [[Tuch]], [[Serviette]] (Sapph., Hekat., S. u. Ar. in ''Fr''., X., hell. Pap.).<br />'''Etymology''': Nach alter Auffassung von [[χείρ]] und [[μάσσω]] ([[μάκτρον]]) [[kneten]], [[mit den Händen betasten]] (ἀπο-, [[ἐκμάσσω]] [[abstreifen]], [[abwischen]]); dabei bleibt jedoch das gelegentlich vorkommende -ω- (Hdt. v.l., hell. Pap.) neben weit gewöhnlicherem -ο- unerklärt (analogisch nach [[χειρῶναξ]], [[χείρωμα]]?). Seit Hoffmann Dial. 3, 365 deshalb unter allgemeiner Zustimmung als *χειρ(ο)-ώμαρκτρον (mit Dissimilation) zu [[ὀμόργνυμι]] gezogen, wobei er sich aher auf das einmalige [[ὄμαρξον]]· ἀπόμαξον H. berufen muß; wenig überzeugend.<br />'''Page''' 2,1083-1084
}}
{{mantoulidis
|mantxt=(=[[πετσέτα]]). Ἀπό τό [[χείρ]] + [[μάσσω]] (=[[σκουπίζω]]), ὅπου δές γιά περισσότερα παράγωγα, [[καθώς]] καί στή λέξη [[χείρ]].
}}
}}