3,273,006
edits
(38) |
m (Text replacement - " N. T." to " N.T.") |
||
(16 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=strouthion | |Transliteration C=strouthion | ||
|Beta Code=strouqi/on | |Beta Code=strouqi/on | ||
|Definition=τό, Dim. of < | |Definition=τό, ''Dim. of''<br><span class="bld">A</span> [[στρουθός]] ''1'' ([[little sparrow]], [[sparrow]]), Anaxandr.7, Arist.HA539b33, 613a29, [[LXX]] To.2.10, Ps.10(11).1, al., Ev.Matt.10.29, Gal.6.435; τὸ στρουθίον ἡ [[συκαλίς]] Id.15.882; [[στρουθίν]], ''Glossaria''<br><span class="bld">II</span> [[στρούθιον]], v. [[στρούθειος]] ΙΙΙ. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0956.png Seite 956]] τό, 1) dim. von [[στρουθός]], Arist. H. A. 5, 2. 9, 7; Sperling, N. T., z. B. Ev. Matth. 10, 29. – 2) sc. [[ῥιζίον]], Seifenkraut, zum Reinigen der Wolle gebraucht, βαφικὴ [[βοτάνη]], Luc. Alex. 12; Thcophr. u. Diosc. – 3) στρουθία od. στρούθια μῆλα, auch στρούθειον, Birnquitte, nach Galen., de sanit. tuend. c. ult., τὰ Κυδωνίων μήλων τὰ μείζω καὶ ἡδίω καὶ ἧττον στρυφνά, ἃ στρούθια καλοῦσιν οἱ κατὰ τὴν ἡμετέραν Ἀσίαν Ἕλληνες; so auch Theophr. u. Diosc. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0956.png Seite 956]] τό, 1) dim. von [[στρουθός]], Arist. H. A. 5, 2. 9, 7; Sperling, [[NT|N.T.]], z. B. Ev. Matth. 10, 29. – 2) ''[[sc.]]'' [[ῥιζίον]], Seifenkraut, zum Reinigen der Wolle gebraucht, βαφικὴ [[βοτάνη]], Luc. Alex. 12; Thcophr. u. Diosc. – 3) στρουθία od. στρούθια μῆλα, auch στρούθειον, Birnquitte, nach Galen., de sanit. tuend. c. ult., τὰ Κυδωνίων μήλων τὰ μείζω καὶ ἡδίω καὶ ἧττον στρυφνά, ἃ στρούθια καλοῦσιν οἱ κατὰ τὴν ἡμετέραν Ἀσίαν Ἕλληνες; so auch Theophr. u. Diosc. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elnl | ||
| | |elnltext=στρουθίον -ου, τό, demin. van στρουθός musje. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''στρουθίον:'''<br /><b class="num">I</b> τό воробышек, воробей Arst., NT.<br /><b class="num">II</b> τό струтий (растение с красящим соком) Luc. | |||
}} | }} | ||
{{StrongGR | {{StrongGR | ||
Line 20: | Line 23: | ||
}} | }} | ||
{{Thayer | {{Thayer | ||
|txtha=στρουθίου, τό ([[diminutive]] of [[στρουθός]]), a [[little]] [[bird]], [[especially]] of the [[sparrow]] [[sort]], a [[sparrow]]: [[Aristotle]], h. a. 5,2, p. 539{b}, 33; 9,7, p. 613{a}, 33; the Sept. for צִפּור.) (Cf. Tristram in B. D., [[under]] the [[word]] Smith's Bible Dictionary, Sparrow; Survey of Western [[Palestine]], 'Fauna and Flora,' p. 67f.) | |txtha=στρουθίου, τό ([[diminutive]] of [[στρουθός]]), a [[little]] [[bird]], [[especially]] of the [[sparrow]] [[sort]], a [[sparrow]]: [[Aristotle]], h. a. 5,2, p. 539{b}, 33; 9,7, p. 613{a}, 33; the Sept. for צִפּור.) (Cf. Tristram in B. D., [[under]] the [[word]] Smith's Bible Dictionary, Sparrow; Survey of Western [[Palestine]], 'Fauna and Flora,' p. 67f.) | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=τὸ, ΜΑ<br /><b>βλ.</b> [[στρουθί]] (II). | |mltxt=τὸ, ΜΑ<br /><b>βλ.</b> [[στρουθί]] (II). | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''στρουθίον''': τό, ὑποκοριστ. τοῦ στρουθὸς (ΙΙ), Ἀναξανδρ. ἐν «Ἀντ.» 1, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 5. 2, 4., 9. 7, 10. ΙΙ. ὑποκορ. τοῦ στρουθὸς (ΙΙ), [[σμηκτρὶς]] [[βοτάνη]], «σαπουνόχορτον», φυτὸν χρήσιμον εἰς κάθαρσιν ἐρίων, «τσουένι», Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 6. 4, 3, κ. ἀλλ., Ἡσύχ.· στρουθίου [[ῥίζα]] Ἱππ. 571. 54· [[κλαδίσκος]] ἢ [[στέφανος]] ἐκ τοῦ φυτοῦ τουτου, Εὔβουλ. ἐν «Στεφανοπώλισι» 2 (μετὰ παιδιᾶς ἐπὶ τῆς λέξεως στρουθὸς ΙΙΙ), πρβλ. Ἀθήν. 679Β· φέρεται [[στρούθειον]], (-εῖον διάφ. γρ.), Ὀρφ. Ἀργ. 963. | |||
}} | |||
{{Chinese | |||
|sngr='''原文音譯''':strouq⋯on 士特魯提按<br />'''詞類次數''':名詞(4)<br />'''原文字根''':燕雀<br />'''字義溯源''':小麻雀,麻雀;源自([[στρουθίον]])X*=麻雀)<br />'''出現次數''':總共(4);太(2);路(2)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 麻雀(4) 太10:29; 太10:31; 路12:6; 路12:7 | |||
}} | |||
{{ntsuppl | |||
|ntstxt=ου (τὸ) moineau ; passereau, petit oiseau<br>[[στρουθός]] | |||
}} | }} |