Anonymous

ἀθέμιστος: Difference between revisions

From LSJ
2
(big3_1)
(2)
Line 18: Line 18:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> tb. [[ἀθέμιτος]] esp. en prosa tard.<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>de pers. [[que no reconoce leyes divinas o humanas]], [[impío]], [[criminal]] ἀ. ... ἐστιν [[ἐκεῖνος]] ὃς πολέμου ἔραται ἐπιδημίου ὀκρυόεντος <i>Il</i>.9.63, de los cíclopes <i>Od</i>.9.106, de los pretendientes <i>Od</i>.17.363, de ciertos pueblos asiáticos ἀθεμιστότεροι δὴ νῦν ἢ πρόσθεν X.<i>Cyr</i>.8.8.5, de Zeus por desear a su hija Afrodita ἀ. ἀκοίτης Nonn.<i>D</i>.14.196, del οἰνομανὴς Λυκόοργος por llevar a la muerte a extranjeros inocentes, Nonn.<i>D</i>.20.151, de los antepasados ὄργια τ' ἐκτελέσουσι λύσιν προγόνων ἀθεμίστων μαιόμενοι Orph.<i>Fr</i>.350.3, cf. Hld.8.9.12.<br /><b class="num">2</b> de cosas [[contrario a las leyes divinas]], [[abominable]], [[impío]] εὐχή Plb.29.18, [[ἔγκλημα]] D.C.58.16.7, εἰδωλολατρία 1<i>Ep.Petr</i>.4.3, ὀργή 1<i>Ep.Clem</i>.63.2, c. dat. κείνοις δ' οὐκ ἀθέμιστον de un crimen, Marc.Sid. en <i>IUrb.Rom</i>.1155.88, αἷς (Deméter y Hera) ἀθέμιτά ἐστιν νεκρὰ σώματα καὶ οἱ ταῦτα θεραπεύοντες para las que los cadáveres son cosa abominable y los que los cuidan</i>, <i>PTor.Choachiti</i> 12.2.22 (II a.C.)<br /><b class="num">•</b>neutr. plu. οὐ μὴ φάγω οὐδὲ οὐ μὴ π[ίω τὰ ἀθέ] μιτα οὐδὲ ὅσα [γέ] γραπται ἐν τοῖς βιβλίοις <i>PWash.Univ</i>.71.6 (II d.C.)<br /><b class="num">•</b>esp. en expr. ἀθέμιτα, -ιστα ἔρδειν, ποιεῖν, δρᾶν [[cometer actos impíos]] Hdt.7.33, X.<i>Mem</i>.1.1.9, S.<i>Fr</i>.742, Din.<i>Fr</i>.p.146.19, εὔχεσθαι X.<i>Mem</i>.1.6.6.<br /><b class="num">II</b> adv. -ως [[criminalmente]], [[impíamente]] Phaënnis en Paus.10.15.3, <i>IAphrodisias</i> 1.7.4 (II/III d.C., copia de un original del I a.C.), App.<i>Pun</i>.53, <i>Orac.Sib</i>.1.169.
|dgtxt=-ον<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> tb. [[ἀθέμιτος]] esp. en prosa tard.<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>de pers. [[que no reconoce leyes divinas o humanas]], [[impío]], [[criminal]] ἀ. ... ἐστιν [[ἐκεῖνος]] ὃς πολέμου ἔραται ἐπιδημίου ὀκρυόεντος <i>Il</i>.9.63, de los cíclopes <i>Od</i>.9.106, de los pretendientes <i>Od</i>.17.363, de ciertos pueblos asiáticos ἀθεμιστότεροι δὴ νῦν ἢ πρόσθεν X.<i>Cyr</i>.8.8.5, de Zeus por desear a su hija Afrodita ἀ. ἀκοίτης Nonn.<i>D</i>.14.196, del οἰνομανὴς Λυκόοργος por llevar a la muerte a extranjeros inocentes, Nonn.<i>D</i>.20.151, de los antepasados ὄργια τ' ἐκτελέσουσι λύσιν προγόνων ἀθεμίστων μαιόμενοι Orph.<i>Fr</i>.350.3, cf. Hld.8.9.12.<br /><b class="num">2</b> de cosas [[contrario a las leyes divinas]], [[abominable]], [[impío]] εὐχή Plb.29.18, [[ἔγκλημα]] D.C.58.16.7, εἰδωλολατρία 1<i>Ep.Petr</i>.4.3, ὀργή 1<i>Ep.Clem</i>.63.2, c. dat. κείνοις δ' οὐκ ἀθέμιστον de un crimen, Marc.Sid. en <i>IUrb.Rom</i>.1155.88, αἷς (Deméter y Hera) ἀθέμιτά ἐστιν νεκρὰ σώματα καὶ οἱ ταῦτα θεραπεύοντες para las que los cadáveres son cosa abominable y los que los cuidan</i>, <i>PTor.Choachiti</i> 12.2.22 (II a.C.)<br /><b class="num">•</b>neutr. plu. οὐ μὴ φάγω οὐδὲ οὐ μὴ π[ίω τὰ ἀθέ] μιτα οὐδὲ ὅσα [γέ] γραπται ἐν τοῖς βιβλίοις <i>PWash.Univ</i>.71.6 (II d.C.)<br /><b class="num">•</b>esp. en expr. ἀθέμιτα, -ιστα ἔρδειν, ποιεῖν, δρᾶν [[cometer actos impíos]] Hdt.7.33, X.<i>Mem</i>.1.1.9, S.<i>Fr</i>.742, Din.<i>Fr</i>.p.146.19, εὔχεσθαι X.<i>Mem</i>.1.6.6.<br /><b class="num">II</b> adv. -ως [[criminalmente]], [[impíamente]] Phaënnis en Paus.10.15.3, <i>IAphrodisias</i> 1.7.4 (II/III d.C., copia de un original del I a.C.), App.<i>Pun</i>.53, <i>Orac.Sib</i>.1.169.
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἀθέμιστος:''' ή ἀ-θέμιτος, -ον (ο [[πρώτος]] [[τύπος]] επικρατεί στην [[ποίηση]], ο [[δεύτερος]] στον πεζό λόγο)· [[άνομος]], ο [[χωρίς]] νόμο ή [[διακυβέρνηση]], λέγεται για τους Κύκλωπες, σε Ομήρ. Οδ.· <i>ἀθεμιστότεροι</i>, σε Ξεν.<br /><b class="num">II.</b> λέγεται επίσης για πράγματα, άνομα, [[παράνομα]]· <i>ἀθέμιτα ἔργα</i>, <i>ἀθέμιτα ἔρδειν</i>, σε Ηρόδ.· <i>ἀθέμιτα ποιεῖν</i>, <i>εὔχεσθαι</i>, σε Ξεν.
}}
}}