3,274,216
edits
(10) |
(4) |
||
Line 30: | Line 30: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=(AM [[εἶτα]], Α και ιων. τ. [[εἶτεν]])<br />[[έπειτα]], ύστερα, [[μετά]] απ' αυτά<br /><b>μσν.</b><br />(με το <i>και</i> ως σύνδ.) [[έτσι]] και<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[αμέσως]] [[τώρα]], [[μετά]] από λίγο<br /><b>2.</b> (σε [[λογική]] [[ακολουθία]] σε [[ερώτηση]] ή [[αναφώνηση]], [[οπότε]] εκφράζει [[απορία]], [[έκπληξη]], [[περιφρόνηση]], [[αγανάκτηση]] <b>κ.λπ.</b>) και [[λοιπόν]]; και [[τότε]];<br /><b>3.</b> (σε χρονική [[ακολουθία]] με παρεμφατικό [[ρήμα]] και [[μετοχή]] που προηγείται του ρήματος για να δηλωθεί [[δυσπιστία]]) και [[έπειτα]]» («μή μοι προτείνων [[κέρδος]] εἶτ' ἀποστέρει», <b>Αισχ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ει</i> <span style="color: red;">+</span> επιρρηματική κατάλ. -<i>τα</i>, <i>τε</i>(<i>ν</i>)]. | |mltxt=(AM [[εἶτα]], Α και ιων. τ. [[εἶτεν]])<br />[[έπειτα]], ύστερα, [[μετά]] απ' αυτά<br /><b>μσν.</b><br />(με το <i>και</i> ως σύνδ.) [[έτσι]] και<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[αμέσως]] [[τώρα]], [[μετά]] από λίγο<br /><b>2.</b> (σε [[λογική]] [[ακολουθία]] σε [[ερώτηση]] ή [[αναφώνηση]], [[οπότε]] εκφράζει [[απορία]], [[έκπληξη]], [[περιφρόνηση]], [[αγανάκτηση]] <b>κ.λπ.</b>) και [[λοιπόν]]; και [[τότε]];<br /><b>3.</b> (σε χρονική [[ακολουθία]] με παρεμφατικό [[ρήμα]] και [[μετοχή]] που προηγείται του ρήματος για να δηλωθεί [[δυσπιστία]]) και [[έπειτα]]» («μή μοι προτείνων [[κέρδος]] εἶτ' ἀποστέρει», <b>Αισχ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ει</i> <span style="color: red;">+</span> επιρρηματική κατάλ. -<i>τα</i>, <i>τε</i>(<i>ν</i>)]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''εἶτα:''' επίρρ.,<br /><b class="num">I.</b> λέγεται για να [[δείξει]] χρονική [[ακολουθία]], [[μετά]], [[έπειτα]], Λατ. [[deinde]], [[πρῶτα]] μὲν..., [[εἶτα]]..., σε Σοφ., Πλάτ. κ.λπ.· [[σύντομα]], [[εντός]] ολίγου, στη [[στιγμή]], [[αμέσως]], σε Σοφ.<br /><b class="num">II.</b> λέγεται για να [[δείξει]] [[αποτέλεσμα]]· κι έτσι, [[έπειτα]], γι' αυτό, ανάλογα, [[συνεπώς]], [[ιδίως]] χρησιμοποιείται σε ερωτήσεις ή αναφωνήσεις που εκφράζουν [[απορία]], [[έκπληξη]] ή σαρκασμό· κι [[έπειτα]]...; και [[λοιπόν]]...; <i>κᾆτ' οὐ δέχονται λιτάς;</i> σε Σοφ.· <i>εἶτ' οὐκ αἰσχύνεσθε;</i> σε Δημ. | |||
}} | }} |