3,277,020
edits
(4) |
(1b) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''δόκησις:''' -εως, ἡ ([[δοκέω]]),·<br /><b class="num">I. 1.</b> [[γνώμη]], [[πίστη]], [[δοξασία]], [[πεποίθηση]], [[ιδέα]], [[φαντασία]], σε Ηρόδ., Σοφ.· <i>δ. ἀγνὼς λόγων ἦλθε</i>, απροσδιόριστη, [[ασαφής]] [[υποψία]] διαδόθηκε, στον ίδ.<br /><b class="num">2.</b> όραμα, [[οπτασία]], [[φάντασμα]], σε Ευρ.<br /><b class="num">II.</b> [[καλή]] [[φήμη]], [[υπόληψη]], στον ίδ., σε Θουκ. | |lsmtext='''δόκησις:''' -εως, ἡ ([[δοκέω]]),·<br /><b class="num">I. 1.</b> [[γνώμη]], [[πίστη]], [[δοξασία]], [[πεποίθηση]], [[ιδέα]], [[φαντασία]], σε Ηρόδ., Σοφ.· <i>δ. ἀγνὼς λόγων ἦλθε</i>, απροσδιόριστη, [[ασαφής]] [[υποψία]] διαδόθηκε, στον ίδ.<br /><b class="num">2.</b> όραμα, [[οπτασία]], [[φάντασμα]], σε Ευρ.<br /><b class="num">II.</b> [[καλή]] [[φήμη]], [[υπόληψη]], στον ίδ., σε Θουκ. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''δόκησις:''' εως ἡ<b class="num">1)</b> мнение, воображение, предположение (δόκησιν [[εἰπεῖν]] Soph.; δ. [[ἀσφαλής]] Eur.): δ. ἀγνὼς λόγων ἧλθε Soph. слова породили смутное подозрение; παρασχὼν δόκησιν, ὡς ἀντιλέξοι Plut. создав впечатление, будто собирается возражать;<br /><b class="num">2)</b> видимость, подобие ([[μόλις]] καὶ ἡ δ. τῆς ἀληθείας Thuc.; δ. κενή Eur.);<br /><b class="num">3)</b> решение, постановление (περαίνειν τὴν δόκησιν Eur.);<br /><b class="num">4)</b> имя, репутация (δόκησιν ξυνέσεως ἐς τὸ [[ἔπειτα]] καταλιπεῖν Thuc.);<br /><b class="num">5)</b> слава (τὴν δόκησιν ἄρνυσθαι Eur.). | |||
}} | }} |