Anonymous

Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

διαδιδράσκω: Difference between revisions

From LSJ
m
LSJ1 replacement
(nl)
m (LSJ1 replacement)
 
(27 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=diadidrasko
|Transliteration C=diadidrasko
|Beta Code=diadidra/skw
|Beta Code=diadidra/skw
|Definition=Ion. διαδιδρήσκω, aor. 2 part. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> -δράντας <span class="bibl">Hdt.8.75</span>: pf. -δέδρᾱκα <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>601</span>:—<b class="b2">run away, escape</b>, Hdt. l. c., <span class="bibl">Th.7.85</span>, <span class="bibl"><span class="title">PPetr.</span>2p.101</span> (iii B. C.), etc.; διαδεδρακότες <b class="b2">shirkers</b>, Ar. l.c. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> c. acc., <b class="b2">escape from</b>, τινά <span class="bibl">Hdt.3.135</span>, etc.; <b class="b3">τὸ πάθος, τὸν ὄλεθρον</b>, <span class="bibl">Aret. <span class="title">SA</span>1.10</span>,<span class="bibl">2.8</span>:—Pass., Hsch. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">fly in all directions</b>, <span class="bibl">LXX <span class="title">2 Ma.</span>8.13</span>.</span>
|Definition=Ion. [[διαδιδρήσκω]], aor. 2 part.<br><span class="bld">A</span> διαδράντας [[Herodotus|Hdt.]]8.75: pf. διαδέδρᾱκα [[Aristophanes|Ar.]]''[[Acharnians|Ach.]]''601:—[[run away]], [[escape]], [[Herodotus|Hdt.]] l. c., Th.7.85, ''PPetr.''2p.101 (iii B. C.), etc.; [[διαδεδρακότες]] = [[shirker]]s, Ar. [[l.c.]]<br><span class="bld">2</span> c. acc., [[escape from]], τινά [[Herodotus|Hdt.]]3.135, etc.; τὸ [[πάθος]], τὸν [[ὄλεθρος|ὄλεθρον]], Aret. ''SA''1.10,2.8:—Pass., [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]<br><span class="bld">3</span> [[fly in all directions]], [[LXX]] ''2 Ma.''8.13.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">• Alolema(s):</b> jón. [[διαδιδρήσκω]] Hdt.3.135, Aret.<i>SD</i> 1.10.1<br /><b class="num">• Morfología:</b> [aor. sigm. subj. διαδράσῃ Arist.<i>HA</i> 613<sup>b</sup>20; perf. part. διαδεδρᾱκότας Ar.<i>Ach</i>.601]<br /><b class="num">I</b> en pres.<br /><b class="num">1</b> intr. [[huir]] δουλεύσαντες καὶ διαδιδράσκοντες ὕστερον Th.7.85, (γυναῖκες) διαδιδράσκουσι [[γάρ]] Ar.<i>Lys</i>.719, cf. Hld.8.16.4, λήσεσθαι ... ἤλπιζον ... διαδιδράσκοντες I.<i>BI</i> 5.448, cf. 6.116, Plu.<i>Luc</i>.3, Ach.Tat.4.13.3, Hsch.δ 997, c. ac. de direcc. [[ἄλλοι]] διαδιδράσκουσιν ἑλιγμόν τινα τοῦ Νείλου Hld.8.16.6, c. giro prep. εἰς ἀνυπονοήτους οἰκίας Plb.15.30.3, πρὸς τὸν βασιλέα I.<i>Vit</i>.390, cf. <i>BI</i> 5.421, Luc.<i>Herm</i>.33<br /><b class="num"></b>c. prep. y gen. τῶν δ' ἀτάκτων ... διαδιδρασκόντων ἐκ τοῦ στρατοπέδου Plu.<i>Phoc</i>.12, διαδιδράσκεις ἐκ τῶν χειρῶν Luc.<i>Herm</i>.59<br /><b class="num"></b>part. subst. [[διαδιδράσκων]] = [[fugitivo]] τοὺς διαδιδράσκοντας ... ἀπέσφαττον οἱ βάρβαροι I.<i>BI</i> 5.560, cf. 4.89, τὸ ... τῶν διαδιδρασκόντων πλῆθος I.<i>BI</i> 4.111<br /><b class="num"></b>neutr. [[τὸ διαδιδρᾶσκον]] = [[la presa que huye]]</i> Luc.<i>Anach</i>.29<br /><b class="num">•</b>fig. [[refugiarse]] εἰς τὸ «τάχα δ' οὐδὲν ἔσται δυσχερέστερον» Plu.2.476c.<br /><b class="num">2</b> tr. [[huir de]], [[eludir]], [[escapar]] c. ac. de abstr. πόλεμον Ph.2.122, (τὰς κρίσεις) Ph.2.319, ὀργήν I.<i>AI</i> 18.144, cf. 19.108, δουλείαν I.<i>AI</i> 19.228, τὸ κάτοξυ τοῦ πάθεος Aret.l.c., λῃστρικὴν ... ἔφοδον Hld.5.22.6, τὴν δίκην <i>IEphesos</i> 1324.4 (VI d.C.), τὸν κίνδυνον Sch.A.<i>Th</i>.292c, διαδιδρήσκει πᾶν ἔργον ἡ τροφή el alimento escapa a toda elaboración</i>, e.e., queda sin digerir por el estómago, Aret.<i>SD</i> 2.10.2<br /><b class="num"></b>medic. [[librarse de la enfermedad]], [[sobrevivir]] τὴν ... πνίγα Aret.<i>SA</i> 2.1.5, abs., Aret.<i>SD</i> 1.14.5.<br /><b class="num">3</b> fig. c. suj. de abstr. y ac. de pers. [[escapar]], [[pasar inadvertido]] τοὺς γὰρ τῶν λέξεων ἐχομένους ... διαδιδράσκει τὰ πράγματα los hechos escapan a los que se apegan a las palabras</i> Clem.Al.<i>Strom</i>.2.1.3, ὡς ἂν μηδὲν αὐτὸν διαδιδράσκοι τῶν γινομένων Eus.<i>HE</i> 2.2.1.<br /><b class="num">4</b> tr. [[poner en fuga]] ἑαυτούς [[LXX]] 2<i>Ma</i>.8.13.<br /><b class="num">II</b> en aor.<br /><b class="num">1</b> intr. [[escapar]] ἢν μὴ περιίδητε διαδράντας αὐτούς Hdt.8.75, (Λυκοῦργος) διαδρὰς ἔλαθεν αὐτόν Plb.4.81.7, οὐ μὴ ἐκφύγῃς διαδράς [[LXX]] <i>Si</i>.11.10, cf. Plu.2.834f, διαδρᾶναι μὴ οἷος D.C.<i>Epit</i>.9.21.7, cf. 8.20.13, 39.57.3, μή τις αὐτῶν (αἰχμαλώτων) διαδρᾷ <i>PPetr</i>.2.2e.4 (III a.C.), cf. <i>BGU</i> 1147.29, 1149.34 (ambos I a.C.), ἕως ἂν διαδράσῃ τῶν νεοττῶν [[ἕκαστος]] Arist.l.c., c. giro prep. διὰ τόπων ὑλωδῶν Plb.8.18.8, ἐκ τῆς οἰκίας Plu.2.835f, cf. D.C.39.12.3.<br /><b class="num">2</b> tr. [[escapar de]] c. ac. de pers., tb. v. med. ὅκως τε μὴ διαδρήσεταί σφεας ὁ [[Δημοκήδης]] Hdt.3.135<br /><b class="num"></b>c. ac. de abstr. (Εὐριπίδας) διαδρὰς τὸν ἐνεστῶτα καιρόν Plb.4.69.2, τὴν θείαν διαδρᾶναι δίκην Meth.<i>Fr</i>.6 <i>in Iob</i> 25.4<br /><b class="num">•</b>c. suj. y ac. abstr. ὁ λόγος ... τῆς ἀχαριστίας δόξαν διαδράς Gr.Thaum.<i>Pan.Or</i>.3.42.<br /><b class="num">III</b> en perf., intr. [[estar libre]], [[estar a salvo]] ref. al [[servicio]] [[militar]] ὁρῶν πολιοὺς μὲν ἄνδρας ἐν ταῖς τάξεσιν, νεανίας δ' ... διαδεδρακότας Ar.<i>Ach</i>.601.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0576.png Seite 576]] (s. [[διδράσκω]]), entfliehen, τινά, Her. 8, 75 u. öfter; Ar. Ach. 601; Thuc. 7, 58 u. Folgde.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0576.png Seite 576]] (s. [[διδράσκω]]), [[entfliehen]], τινά, Her. 8, 75 u. öfter; Ar. Ach. 601; Thuc. 7, 58 u. Folgde.
}}
}}
{{ls
{{bailly
|lstext='''διαδιδράσκω''': μέλλ. -δράσομαι· Ἰων. διαδιδρήσκω, -δρήσομαι: ἀόρ. β΄ -έδραν· πρκμ. δέδρᾱκα· - [[ἐκφεύγω]], [[φεύγω]] [[μακράν]], [[δραπετεύω]], Ἡρόδ. 8. 75, κ. ἀλλ.· διαδεδρακότες, οἱ διαφυγόντες, Ἀριστοφ. Ἀχ. 601. 2) μετ’ αἰτ., [[φεύγω]] τι, [[φεύγω]] [[μακράν]] τινος, [[ἐκφεύγω]], τινὰ Ἡρόδ. 3. 135.
|btext=<i>part. ao.</i> [[διαδράς]];<br />[[s'enfuir]] : δ. τινα [[échapper à qqn en fuyant]].<br />'''Étymologie:''' [[διά]], [[διδράσκω]].
}}
}}
{{bailly
{{elnl
|btext=<i>part. ao.</i> [[διαδράς]];<br />s’enfuir : δ. τινα échapper à qqn en fuyant.<br />'''Étymologie:''' [[διά]], [[διδράσκω]].
|elnltext=δια-διδράσκω praes. [[weglopen]], [[proberen te ontsnappen]]:; (γυναῖκες) διαδιδράσκουσι (de vrouwen) proberen te ontsnappen Aristoph. Lys. 719; aor. [[ontsnappen]]:. ἢν μὴ περιίδητε διαδράντας αὐτούς als jullie het niet laten gebeuren dat zij ontsnappen Hdt. 8.75.4.
}}
}}
{{DGE
{{elru
|dgtxt=<b class="num">• Alolema(s):</b> jón. διαδιδρήσκω Hdt.3.135, Aret.<i>SD</i> 1.10.1<br /><br /><b class="num">• Morfología:</b> [aor. sigm. subj. διαδράσῃ Arist.<i>HA</i> 613<sup>b</sup>20; perf. part. διαδεδρᾱκότας Ar.<i>Ach</i>.601]<br /><b class="num">I</b> en pres.<br /><b class="num">1</b> intr. [[huir]] δουλεύσαντες καὶ διαδιδράσκοντες ὕστερον Th.7.85, (γυναῖκες) διαδιδράσκουσι [[γάρ]] Ar.<i>Lys</i>.719, cf. Hld.8.16.4, λήσεσθαι ... ἤλπιζον ... διαδιδράσκοντες I.<i>BI</i> 5.448, cf. 6.116, Plu.<i>Luc</i>.3, Ach.Tat.4.13.3, Hsch.δ 997, c. ac. de direcc. [[ἄλλοι]] διαδιδράσκουσιν ἑλιγμόν τινα τοῦ Νείλου Hld.8.16.6, c. giro prep. εἰς ἀνυπονοήτους οἰκίας Plb.15.30.3, πρὸς τὸν βασιλέα I.<i>Vit</i>.390, cf. <i>BI</i> 5.421, Luc.<i>Herm</i>.33<br /><b class="num">•</b>c. prep. y gen. τῶν δ' ἀτάκτων ... διαδιδρασκόντων ἐκ τοῦ στρατοπέδου Plu.<i>Phoc</i>.12, διαδιδράσκεις ἐκ τῶν χειρῶν Luc.<i>Herm</i>.59<br /><b class="num">•</b>part. subst. [[fugitivo]] τοὺς διαδιδράσκοντας ... ἀπέσφαττον οἱ βάρβαροι I.<i>BI</i> 5.560, cf. 4.89, τὸ ... τῶν διαδιδρασκόντων πλῆθος I.<i>BI</i> 4.111<br /><b class="num">•</b>neutr. τὸ διαδιδρᾶσκον la presa que huye</i> Luc.<i>Anach</i>.29<br /><b class="num">•</b>fig. [[refugiarse]] εἰς τὸ «τάχα δ' οὐδὲν ἔσται δυσχερέστερον» Plu.2.476c.<br /><b class="num">2</b> tr. [[huir de]], [[eludir]], [[escapar]] c. ac. de abstr. πόλεμον Ph.2.122, (τὰς κρίσεις) Ph.2.319, ὀργήν I.<i>AI</i> 18.144, cf. 19.108, δουλείαν I.<i>AI</i> 19.228, τὸ κάτοξυ τοῦ πάθεος Aret.l.c., λῃστρικὴν ... ἔφοδον Hld.5.22.6, τὴν δίκην <i>IEphesos</i> 1324.4 (VI d.C.), τὸν κίνδυνον Sch.A.<i>Th</i>.292c, διαδιδρήσκει πᾶν ἔργον ἡ τροφή el alimento escapa a toda elaboración</i>, e.e., queda sin digerir por el estómago, Aret.<i>SD</i> 2.10.2<br /><b class="num">•</b>medic. [[librarse de la enfermedad]], [[sobrevivir]] τὴν ... πνίγα Aret.<i>SA</i> 2.1.5, abs., Aret.<i>SD</i> 1.14.5.<br /><b class="num">3</b> fig. c. suj. de abstr. y ac. de pers. [[escapar]], [[pasar inadvertido]] τοὺς γὰρ τῶν λέξεων ἐχομένους ... διαδιδράσκει τὰ πράγματα los hechos escapan a los que se apegan a las palabras</i> Clem.Al.<i>Strom</i>.2.1.3, ὡς ἂν μηδὲν αὐτὸν διαδιδράσκοι τῶν γινομένων Eus.<i>HE</i> 2.2.1.<br /><b class="num">4</b> tr. [[poner en fuga]] ἑαυτούς LXX 2<i>Ma</i>.8.13.<br /><b class="num">II</b> en aor.<br /><b class="num">1</b> intr. [[escapar]] ἢν μὴ περιίδητε διαδράντας αὐτούς Hdt.8.75, (Λυκοῦργος) διαδρὰς ἔλαθεν αὐτόν Plb.4.81.7, οὐ μὴ ἐκφύγῃς διαδράς LXX <i>Si</i>.11.10, cf. Plu.2.834f, διαδρᾶναι μὴ οἷος D.C.<i>Epit</i>.9.21.7, cf. 8.20.13, 39.57.3, μή τις αὐτῶν (αἰχμαλώτων) διαδρᾷ <i>PPetr</i>.2.2e.4 (III a.C.), cf. <i>BGU</i> 1147.29, 1149.34 (ambos I a.C.), ἕως ἂν διαδράσῃ τῶν νεοττῶν [[ἕκαστος]] Arist.l.c., c. giro prep. διὰ τόπων ὑλωδῶν Plb.8.18.8, ἐκ τῆς οἰκίας Plu.2.835f, cf. D.C.39.12.3.<br /><b class="num">2</b> tr. [[escapar de]] c. ac. de pers., tb. v. med. ὅκως τε μὴ διαδρήσεταί σφεας ὁ [[Δημοκήδης]] Hdt.3.135<br /><b class="num">•</b>c. ac. de abstr. (Εὐριπίδας) διαδρὰς τὸν ἐνεστῶτα καιρόν Plb.4.69.2, τὴν θείαν διαδρᾶναι δίκην Meth.<i>Fr</i>.6 <i>in Iob</i> 25.4<br /><b class="num">•</b>c. suj. y ac. abstr. ὁ λόγος ... τῆς ἀχαριστίας δόξαν διαδράς Gr.Thaum.<i>Pan.Or</i>.3.42.<br /><b class="num">III</b> en perf., intr. [[estar libre, a salvo]] ref. al servicio militar ὁρῶν πολιοὺς μὲν ἄνδρας ἐν ταῖς τάξεσιν, νεανίας δ' ... διαδεδρακότας Ar.<i>Ach</i>.601.
|elrutext='''διαδιδράσκω:''' ион. διαδιδρήσκω (ион. fut. διαδρήσομαι) [[разбегаться]], [[убегать]] (νεανίαι διαδεδρακότες Arph.; ἐκ τοῦ στρατοπέδου Plut.): δ. τινά Her. убегать от кого-л.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[διαδιδράσκω]] και ιων. τ. διαδιδρήσκω (Α)<br /><b>1.</b> [[εκφεύγω]], [[δραπετεύω]]<br /><b>2.</b> [[φεύγω]] [[προς]] [[κάθε]] [[διεύθυνση]].
|mltxt=[[διαδιδράσκω]] και ιων. τ. [[διαδιδρήσκω]] (Α)<br /><b>1.</b> [[εκφεύγω]], [[δραπετεύω]]<br /><b>2.</b> [[φεύγω]] [[προς]] [[κάθε]] [[διεύθυνση]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''διαδιδράσκω:''' μέλ. -[[δράσομαι]], Ιων. διαδιδρήσκω, <i>-δρήσομαι</i>, αόρ. βʹ <i>-έδραν</i>, παρακ. <i>-δέδρᾱκα</i>·<br /><b class="num">1.</b> τρέπομαι σε [[φυγή]], [[ξεφεύγω]], [[δραπετεύω]], σε Ηρόδ.· <i>διαδεδρακότες</i>, φυγόπονοι, σε Αριστοφ.<br /><b class="num">2.</b> με αιτ., [[ξεφεύγω]] από, [[δραπετεύω]] από, σε Ηρόδ.
|lsmtext='''διαδιδράσκω:''' μέλ. -[[δράσομαι]], Ιων. διαδιδρήσκω, <i>-δρήσομαι</i>, αόρ. βʹ <i>-έδραν</i>, παρακ. <i>-δέδρᾱκα</i>·<br /><b class="num">1.</b> τρέπομαι σε [[φυγή]], [[ξεφεύγω]], [[δραπετεύω]], σε Ηρόδ.· <i>διαδεδρακότες</i>, φυγόπονοι, σε Αριστοφ.<br /><b class="num">2.</b> με αιτ., [[ξεφεύγω]] από, [[δραπετεύω]] από, σε Ηρόδ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''διαδιδράσκω:''' ион. διαδιδρήσκω (ион. fut. διαδρήσομαι) разбегаться, убегать (νεανίαι διαδεδρακότες Arph.; ἐκ τοῦ στρατοπέδου Plut.): δ. τινά Her. убегать от кого-л.
|lstext='''διαδιδράσκω''': μέλλ. -δράσομαι· Ἰων. διαδιδρήσκω, -δρήσομαι: ἀόρ. β΄ -έδραν· πρκμ. δέδρᾱκα· - [[ἐκφεύγω]], [[φεύγω]] [[μακράν]], [[δραπετεύω]], Ἡρόδ. 8. 75, κ. ἀλλ.· διαδεδρακότες, οἱ διαφυγόντες, Ἀριστοφ. Ἀχ. 601. 2) μετ’ αἰτ., [[φεύγω]] τι, [[φεύγω]] [[μακράν]] τινος, [[ἐκφεύγω]], τινὰ Ἡρόδ. 3. 135.
}}
}}
{{elnl
{{mdlsj
|elnltext=δια-διδράσκω praes. weglopen, proberen te ontsnappen:; ( γυναῖκες ) διαδιδράσκουσι (de vrouwen) proberen te ontsnappen Aristoph. Lys. 719; aor. ontsnappen:. ἢν μὴ περιίδητε διαδράντας αὐτούς als jullie het niet laten gebeuren dat zij ontsnappen Hdt. 8.75.4.
|mdlsjtxt=fut. -[[δράσομαι]] ionic διαδιδρήσκω ionic -δρήσομαι aor2 -έδραν perf. -δέδρᾱκα<br /><b class="num">1.</b> to run off, get [[away]], [[escape]], Hdt.; διαδεδρακότες shirkers, Ar.<br /><b class="num">2.</b> c. acc. to run [[away]] from, [[escape]] from, Hdt.
}}
}}