3,274,216
edits
(6) |
(nl) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''προσημαίνω:''' μέλ. <i>-ᾰνῶ</i>,<br /><b class="num">I.</b> προδηλώνω με σημάδια, [[προμηνύω]], [[ανακοινώνω]], λέγεται για τους θεούς, σε Ηρόδ., Ευρ. κ.λπ.<br /><b class="num">II.</b> [[κηρύττω]] [[προηγουμένως]], [[προκηρύττω]], <i>τί τινι</i>, σε Ευρ.· [[προσημαίνω]] τινι ποιεῖν τι, [[δίνω]] σε αυτούς δημόσια [[διαταγή]], σε Ηρόδ. | |lsmtext='''προσημαίνω:''' μέλ. <i>-ᾰνῶ</i>,<br /><b class="num">I.</b> προδηλώνω με σημάδια, [[προμηνύω]], [[ανακοινώνω]], λέγεται για τους θεούς, σε Ηρόδ., Ευρ. κ.λπ.<br /><b class="num">II.</b> [[κηρύττω]] [[προηγουμένως]], [[προκηρύττω]], <i>τί τινι</i>, σε Ευρ.· [[προσημαίνω]] τινι ποιεῖν τι, [[δίνω]] σε αυτούς δημόσια [[διαταγή]], σε Ηρόδ. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=προ-σημαίνω voorspellen:; ὅς μοι καὶ πάλαι προεσήμαινε τὰ μέλλοντα ἔσεσθαι die mij al lang geleden voorspelde wat zou gaan gebeuren Hdt. 1.45.2; van tevoren vertellen:. τοσόνδε μέντοι σοι προσημαίνω zoveel kan ik je tevoren wel vertellen Eur. Med. 725. (een opdracht) bekend maken:. προσημαίνειν Λακεδαιμονίοισι ἐλευθεροῦν τὰς Ἀθήνας aan de Spartanen opdracht te geven Athene te bevrijden Hdt. 6.123.2. | |||
}} | }} |