Anonymous

πορθέω: Difference between revisions

From LSJ
nl
(4)
(nl)
Line 36: Line 36:
{{elru
{{elru
|elrutext='''πορθέω:''' <b class="num">1)</b> разрушать, разорять (πόλιας καὶ τείχεα Hom.; πόλιν καὶ θεούς Aesch.);<br /><b class="num">2)</b> опустошать (τοὺς χώρους Her.; τὰ πεδία Soph.; τὴν ἤπειρον Thuc.);<br /><b class="num">3)</b> уничтожать, истреблять (θεοὺς τοὺς ἐγγενεῖς Aesch.);<br /><b class="num">4)</b> осаждать, брать приступом (sc. τὰς πόλιας Her.);<br /><b class="num">5)</b> осквернять, насиловать (κόραι βίᾳ πορθούμεναι Eur.).
|elrutext='''πορθέω:''' <b class="num">1)</b> разрушать, разорять (πόλιας καὶ τείχεα Hom.; πόλιν καὶ θεούς Aesch.);<br /><b class="num">2)</b> опустошать (τοὺς χώρους Her.; τὰ πεδία Soph.; τὴν ἤπειρον Thuc.);<br /><b class="num">3)</b> уничтожать, истреблять (θεοὺς τοὺς ἐγγενεῖς Aesch.);<br /><b class="num">4)</b> осаждать, брать приступом (sc. τὰς πόλιας Her.);<br /><b class="num">5)</b> осквернять, насиловать (κόραι βίᾳ πορθούμεναι Eur.).
}}
{{elnl
|elnltext=πορθέω [~ πέρθω] Ion. imperf. med. 3 sing. ἐπορθέετο met acc. v. zaak verwoesten, plunderen; praes. en imperf. soms ook conatief belegeren:. χώματα χῶν πρὸς τὰ τείχεα ἐπόρθεε door wallen op te werpen tegen de muren belegerde hij het Hdt. 1.162.2. met acc. v. pers. vernietigen:; θεοὺς τοὺς ἐγγενεῖς πορθεῖν de goden van onze stam vernietigen Aeschl. Sept. 583; spec. pass. verkracht worden:. ὄψει... κόρας βίᾳ πρὸς ἀνδρῶν πολεμίων πορθουμένας je zult zien dat jonge vrouwen door de vijand met geweld worden verkracht Eur. Phoen. 565.
}}
}}