3,270,294
edits
(big3_14) |
(2) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[débil]] ref. argumentos, neutr. plu. subst. como ac. int. κατηγόρησεν ἐνδόσιμα hizo débiles acusaciones</i> Hyp.<i>Fr</i>.241<br /><b class="num">•</b>[[frágil]] de naves, Max.Tyr.30.2<br /><b class="num">•</b>[[suave]], [[relajado]] del ejercicio fís. τὰ γυμνάσια Philostr.<i>Gym</i>.52.<br /><b class="num">2</b> [[dócil]], [[condescendiente]], [[sumiso]] οὐδαμῇ γὰρ ἐνδόσιμον ... ἡδονῇ ... τὴν ψυχὴν παρίστησιν de ninguna manera pone el alma a disposición del placer</i> Clem.Al.<i>Strom</i>.7.7.45<br /><b class="num">•</b>subst. τὸ ἐνδόσιμον [[sumisión]], [[entrega]] junto a πειθήνιον ‘obediencia’, Plu.2.442c, op. ἀπότομον ‘severidad’, Gr.Naz.M.35.940A.<br /><b class="num">3</b> mús. [[que sirve de preludio]], [[introductorio]] ref. un canto o composición musical αὐτῆς (χελιδόνος) ἡ φωνὴ οὐ θρῆνος ἀλλ' [[ᾆσμα]] ἐνδόσιμον καὶ κελευστικὸν πρὸς ἔργα Artem.2.66.<br /><b class="num">II</b> subst. τὸ ἐνδόσιμον<br /><b class="num">1</b> [[impulso]], [[factor desencadenante]] τὸ εἰς τὸν Ἰησοῦν ἐνδόσιμον ἐστι, ὁ κτίστης [[αὐτοῦ]] Λόγος ref. al Logos como sustancia que domina sobre las demás, Leont.Byz.M.86.1736D, λαῖλαψ νεφώδης εἰς ἀέρα ἔρχεται [[ἄνωθεν]] λαβοῦσα τὸ ἐ. Eust.1064.30, c. dat. ἐνδόσιμα τῇ πέψει καὶ μαλακτικὰ παρέχουσα proporcionando factores desencadenantes y facilitadores para la digestión</i> Plu.2.131c.<br /><b class="num">2</b> [[pretexto]], [[excusa]] τὸ ἐ. παρασχούσης τῆς ἐπιστολῆς Luc.<i>Symp</i>.30, λαβεῖν Luc.<i>Alex</i>.19, τοῦ λογισμοῦ τὸ ἐ. διὰ τῆς ῥοπῆς παρεσχηκότος Porph.<i>Sent</i>.32, cf. Gr.Nyss.<i>Fat</i>.34.7, Dam.<i>in Prm</i>.415, c. gen. τοῦ φιλοσοφεῖν Phld.<i>Acad.Hist</i>.1.20, προθυμίας καὶ ἀνδρείας τὸ ἐ. τοῖς στρατιώταις ἔργῳ διδούς Hdn.3.6.10, c. πρός y ac. ἑτέρου δὲ μικρολογουμένου ... ἐ. ἕξει πρὸς τὰ μείζονα τῶν ἁμαρτημάτων Plu.2.73b<br /><b class="num">•</b>[[ocasión]], [[oportunidad]] τοῦ καιροῦ καὶ τῆς ὥρας ἐ. Hld.4.16.2, ὅταν ὁ καιρὸς παράσχῃ τῆς ἀπολαύσεως τῶν καρπῶν τὸ ἐ. Gr.Nyss.<i>Hom.in Cant</i>.283.6.<br /><b class="num">3</b> [[tregua]], [[prórroga]] ἐχέτω μὲν τὸ τῶν [[δύω]] μηνῶν καθ' ἕκαστον ἔτος ἐ. Iust.<i>Nou</i>.72.6, Φλωρέντιος ἐπίσκοπος Σάρδεων ἐνδόσιμον ᾔτησεν Euagr.Schol.<i>HE</i> 2.18 (p.80).<br /><b class="num">4</b> téc. [[vía]], [[conducto]] ἐ. τῷ ὕδατι Hld.9.4.2.<br /><b class="num">5</b> mús. [[nota que da el tono]] al final de un preludio para el comienzo de un canto, Arist.<i>Rh</i>.1414<sup>b</sup>24, Ael.<i>NA</i> 11.1, c. gen. τοῦ μέλους Hld.3.2.2, cf. Max.Tyr.1.7, Iul.<i>Ep</i>.186.421a, Hsch., tb. ὁ ἐ. Sud.<br /><b class="num">•</b>fig., ref. al mov. del universo, Arist.<i>Mu</i>.399<sup>a</sup>19<br /><b class="num">•</b>[[toque]], [[señal de inicio]] de una carrera τὸ παρὰ τῆς σάλπιγγος ἐ. Hld.4.3.1, (πρόβατα) ἠνείχετο πρὸς τὰ ἐνδόσιμα τῆς σύριγγος ποιμαινόμενα Hld.5.14.2, para que el caballo comience a correr, Poll.1.210, c. gen. de lo señalizado τῆς διαλύσεως M.Ant.11.20, cf. Clem.Al.<i>QDS</i> 6.4.<br /><b class="num">6</b> ret. [[exordio]] ref. un discurso, c. dat. τὰ ἐνδόσιμα τῷ λόγῳ equiv. a προοίμια Arist.<i>Rh</i>.1415<sup>a</sup>7, cf. <i>Pol</i>.1339<sup>a</sup>13<br /><b class="num">•</b>en plu. [[expresiones introductorias de la discusión]] καὶ ἐνδόσιμα καὶ εὐδιάλυτα προτείνει ofrece expresiones que permiten la contradicción y son fácilmente refutables</i> D.H.<i>Rh</i>.8.15.<br /><b class="num">7</b> [[concesión]], [[permiso]] ἴσως [[ἄνωθεν]] οὐκ ἐνδοσίμου γενομένου Gr.Ant.<i>Exerc</i>.M.88.1884B. | |dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[débil]] ref. argumentos, neutr. plu. subst. como ac. int. κατηγόρησεν ἐνδόσιμα hizo débiles acusaciones</i> Hyp.<i>Fr</i>.241<br /><b class="num">•</b>[[frágil]] de naves, Max.Tyr.30.2<br /><b class="num">•</b>[[suave]], [[relajado]] del ejercicio fís. τὰ γυμνάσια Philostr.<i>Gym</i>.52.<br /><b class="num">2</b> [[dócil]], [[condescendiente]], [[sumiso]] οὐδαμῇ γὰρ ἐνδόσιμον ... ἡδονῇ ... τὴν ψυχὴν παρίστησιν de ninguna manera pone el alma a disposición del placer</i> Clem.Al.<i>Strom</i>.7.7.45<br /><b class="num">•</b>subst. τὸ ἐνδόσιμον [[sumisión]], [[entrega]] junto a πειθήνιον ‘obediencia’, Plu.2.442c, op. ἀπότομον ‘severidad’, Gr.Naz.M.35.940A.<br /><b class="num">3</b> mús. [[que sirve de preludio]], [[introductorio]] ref. un canto o composición musical αὐτῆς (χελιδόνος) ἡ φωνὴ οὐ θρῆνος ἀλλ' [[ᾆσμα]] ἐνδόσιμον καὶ κελευστικὸν πρὸς ἔργα Artem.2.66.<br /><b class="num">II</b> subst. τὸ ἐνδόσιμον<br /><b class="num">1</b> [[impulso]], [[factor desencadenante]] τὸ εἰς τὸν Ἰησοῦν ἐνδόσιμον ἐστι, ὁ κτίστης [[αὐτοῦ]] Λόγος ref. al Logos como sustancia que domina sobre las demás, Leont.Byz.M.86.1736D, λαῖλαψ νεφώδης εἰς ἀέρα ἔρχεται [[ἄνωθεν]] λαβοῦσα τὸ ἐ. Eust.1064.30, c. dat. ἐνδόσιμα τῇ πέψει καὶ μαλακτικὰ παρέχουσα proporcionando factores desencadenantes y facilitadores para la digestión</i> Plu.2.131c.<br /><b class="num">2</b> [[pretexto]], [[excusa]] τὸ ἐ. παρασχούσης τῆς ἐπιστολῆς Luc.<i>Symp</i>.30, λαβεῖν Luc.<i>Alex</i>.19, τοῦ λογισμοῦ τὸ ἐ. διὰ τῆς ῥοπῆς παρεσχηκότος Porph.<i>Sent</i>.32, cf. Gr.Nyss.<i>Fat</i>.34.7, Dam.<i>in Prm</i>.415, c. gen. τοῦ φιλοσοφεῖν Phld.<i>Acad.Hist</i>.1.20, προθυμίας καὶ ἀνδρείας τὸ ἐ. τοῖς στρατιώταις ἔργῳ διδούς Hdn.3.6.10, c. πρός y ac. ἑτέρου δὲ μικρολογουμένου ... ἐ. ἕξει πρὸς τὰ μείζονα τῶν ἁμαρτημάτων Plu.2.73b<br /><b class="num">•</b>[[ocasión]], [[oportunidad]] τοῦ καιροῦ καὶ τῆς ὥρας ἐ. Hld.4.16.2, ὅταν ὁ καιρὸς παράσχῃ τῆς ἀπολαύσεως τῶν καρπῶν τὸ ἐ. Gr.Nyss.<i>Hom.in Cant</i>.283.6.<br /><b class="num">3</b> [[tregua]], [[prórroga]] ἐχέτω μὲν τὸ τῶν [[δύω]] μηνῶν καθ' ἕκαστον ἔτος ἐ. Iust.<i>Nou</i>.72.6, Φλωρέντιος ἐπίσκοπος Σάρδεων ἐνδόσιμον ᾔτησεν Euagr.Schol.<i>HE</i> 2.18 (p.80).<br /><b class="num">4</b> téc. [[vía]], [[conducto]] ἐ. τῷ ὕδατι Hld.9.4.2.<br /><b class="num">5</b> mús. [[nota que da el tono]] al final de un preludio para el comienzo de un canto, Arist.<i>Rh</i>.1414<sup>b</sup>24, Ael.<i>NA</i> 11.1, c. gen. τοῦ μέλους Hld.3.2.2, cf. Max.Tyr.1.7, Iul.<i>Ep</i>.186.421a, Hsch., tb. ὁ ἐ. Sud.<br /><b class="num">•</b>fig., ref. al mov. del universo, Arist.<i>Mu</i>.399<sup>a</sup>19<br /><b class="num">•</b>[[toque]], [[señal de inicio]] de una carrera τὸ παρὰ τῆς σάλπιγγος ἐ. Hld.4.3.1, (πρόβατα) ἠνείχετο πρὸς τὰ ἐνδόσιμα τῆς σύριγγος ποιμαινόμενα Hld.5.14.2, para que el caballo comience a correr, Poll.1.210, c. gen. de lo señalizado τῆς διαλύσεως M.Ant.11.20, cf. Clem.Al.<i>QDS</i> 6.4.<br /><b class="num">6</b> ret. [[exordio]] ref. un discurso, c. dat. τὰ ἐνδόσιμα τῷ λόγῳ equiv. a προοίμια Arist.<i>Rh</i>.1415<sup>a</sup>7, cf. <i>Pol</i>.1339<sup>a</sup>13<br /><b class="num">•</b>en plu. [[expresiones introductorias de la discusión]] καὶ ἐνδόσιμα καὶ εὐδιάλυτα προτείνει ofrece expresiones que permiten la contradicción y son fácilmente refutables</i> D.H.<i>Rh</i>.8.15.<br /><b class="num">7</b> [[concesión]], [[permiso]] ἴσως [[ἄνωθεν]] οὐκ ἐνδοσίμου γενομένου Gr.Ant.<i>Exerc</i>.M.88.1884B. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐνδόσιμος:''' податливый: ἐ. τῇ πέψει Plut. удобоваримый. | |||
}} | }} |