3,270,297
edits
(3) |
(1b) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀποτροπή:''' ἡ ([[ἀποτρέπω]])·<br /><b class="num">I. 1.</b> [[απομάκρυνση]], [[απόκρουση]], [[αποτροπή]], <i>κακῶν</i>, σε Αισχύλ., Ευρ.<br /><b class="num">2.</b> [[παρακώλυση]], [[παρεμπόδιση]], σε Θουκ.<br /><b class="num">II.</b> (από τον Μέσ. τύπο), [[απομάκρυνση]] από κάποιο [[έργο]], εγκατάλειψή του, στον ίδ. | |lsmtext='''ἀποτροπή:''' ἡ ([[ἀποτρέπω]])·<br /><b class="num">I. 1.</b> [[απομάκρυνση]], [[απόκρουση]], [[αποτροπή]], <i>κακῶν</i>, σε Αισχύλ., Ευρ.<br /><b class="num">2.</b> [[παρακώλυση]], [[παρεμπόδιση]], σε Θουκ.<br /><b class="num">II.</b> (από τον Μέσ. τύπο), [[απομάκρυνση]] από κάποιο [[έργο]], εγκατάλειψή του, στον ίδ. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀποτροπή:''' ἡ<b class="num">1)</b> отведение, устранение (κακῶν Aesch., Eur.; λυπῶν Plat.);<br /><b class="num">2)</b> отведение (чужой) воды (ἀποτροπαὶ καὶ κλοπαί Plat.);<br /><b class="num">3)</b> отвращение гнева богов, умилостивление (ἐκθύσεις καὶ ἀποτροπαί Plut.);<br /><b class="num">4)</b> предотвращение: ἀποτροπῆς [[ἕνεκα]] Plat. для предотвращения, чтобы не повадно было; ἀποτροπὴν ἔχειν τῷ δεινῷ Thuc. удерживать (от чего-л.) устрашением;<br /><b class="num">5)</b> отговаривание, разубеждение (περί τινος Arst.);<br /><b class="num">6)</b> уклонение (от чего-л.), отказ: ἀποτροπῆς [[πρόφασις]] [[εὔλογος]] Thuc. благовидный предлог для отказа. | |||
}} | }} |