Anonymous

ἐκροή: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "D.S." to "D.S."
(2)
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.")
 
(19 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ekroi
|Transliteration C=ekroi
|Beta Code=e)kroh/
|Beta Code=e)kroh/
|Definition=ἡ, (ἐκρέω)=<b class="b3">ἔκροος</b> I, <span class="bibl">Pherecyd.Syr.7</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Grg.</span>494b</span> (pl.), <span class="bibl">Jul.<span class="title">Or.</span>2.64d</span>. <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> = [[ἔκροος]] II, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Epid.</span>2.1.7</span>(pl.), <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mete.</span>356a10</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>112d</span>, al.; <b class="b3">περὶ τὰς ἐκροάς</b> <b class="b2">the places of efflux</b>, in the human body, <span class="bibl">Arist.<span class="title">PA</span>688b28</span>.</span>
|Definition=ἡ, ([[ἐκρέω]]) = [[ἔκροος]] I, Pherecyd.Syr.7, [[Plato|Pl.]]''[[Gorgias|Grg.]]'' 494b (pl.), Jul.''Or.''2.64d.<br><span class="bld">II</span> = [[ἔκροος]] II, Hp.''Epid.''2.1.7(pl.), [[Aristotle|Arist.]]''[[Meteorologica|Mete.]]''356a10, [[Plato|Pl.]]''[[Phaedo|Phd.]]'' 112d, al.; <b class="b3">περὶ τὰς ἐκροάς</b> the places of [[efflux]], in the [[human]] [[body]], [[Aristotle|Arist.]]''[[De Partibus Animalium|PA]]''688b28.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ῆς, ἡ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> -ά <i>CID</i> 2.43.63 (IV a.C.)<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[derrame]], [[descarga]], [[salida]] de fluidos, Pl.<i>Grg</i>.494b, <i>Lg</i>.761b, 844c, Thphr.<i>HP</i> 9.2.6, <i>Fr</i>.159, Aristid.<i>Or</i>.36.7, 11, Steph.<i>in Gal.Glauc</i>.188, del semen, Pl.<i>Ti</i>.91b, Pherecyd.Syr.B 7<br /><b class="num">•</b>tb. del aire [[espiración]], [[exhalación]] ὁ πνεύμων χρῆται πρὸς τὴν τοῦ πνεύματος ἐκροήν τοῦ πνεύματος Poll.2.219.<br /><b class="num">2</b> [[caudal]], [[corriente]], [[curso]] τῶν ποταμῶν Arist.<i>Mu</i>.399<sup>a</sup>27, cf. <i>Mete</i>.356<sup>a</sup>10, Iul.<i>Or</i>.3.64d, τῶν ὑδάτων [[Diodorus Siculus|D.S.]]11.25<br /><b class="num">•</b>[[chorro]] de agua, Aen.Gaz.<i>Ep</i>.25.<br /><b class="num">II</b> concr.<br /><b class="num">1</b> [[boca de salida]] de una corriente de agua πάντα δὲ ὑποκάτω εἰσρεῖ τῆς ἐκροῆς todas (las corrientes) desembocan por debajo del punto en que emergen</i> Pl.<i>Phd</i>.112d, ref. la desembocadura de ríos <i>Placit</i>.4.1.1, D.C.39.61.1, <i>Epit.Xiph</i>.14.1, de un lago, D.C.<i>Epit</i>.7.20.7.<br /><b class="num">2</b> [[conducto]], [[vía de evacuación]] de los humores corporales, Hp.<i>Epid</i>.2.1.7<br /><b class="num"></b>[[orificio de salida]] en el cuerpo de los mamíferos, Arist.<i>PA</i> 688<sup>b</sup>28.<br /><b class="num">3</b> [[desagüe]], [[conducto de evacuación]] τῶν κρηνῶν εἰς τὸ ἕλος ἐ. <i>CID</i> [[l.c.]]
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0778.png Seite 778]] ἡ, der Ausfluß, wie [[ἔκροος]], Plat. Gorg. 494 b; Arist. mund. 6 u. Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0778.png Seite 778]] ἡ, der Ausfluß, wie [[ἔκροος]], Plat. Gorg. 494 b; Arist. mund. 6 u. Sp.
}}
{{bailly
|btext=ῆς (ἡ) :<br /><b>1</b> [[écoulement]];<br /><b>2</b> cours, courant (d'un fleuve).<br />'''Étymologie:''' [[ἐκρέω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἐκροή:''' ἡ Plat., Arst. = [[ἔκροος]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐκροή''': ἡ, ([[ἐκρέω]]) = [[ἔκροος]] Ι, Πλάτ. Γοργ. 494C. κ. ἀλλ. ΙΙ. = [[ἔκροος]] ΙΙ, Ἱππ. 1004Η, Πλάτ. Φαίδων 112D, κ. ἀλλ.· περὶ τὰς ἐκροάς, τὰ μέρη [[ἔνθα]] γίνονται αἱ ἐκροαὶ ἐν τῷ σώματι τοῦ ἀνθρώπου, Ἀριστ. π. Ζ. Μορ. 4. 10, 42.
|lstext='''ἐκροή''': ἡ, ([[ἐκρέω]]) = [[ἔκροος]] Ι, Πλάτ. Γοργ. 494C. κ. ἀλλ. ΙΙ. = [[ἔκροος]] ΙΙ, Ἱππ. 1004Η, Πλάτ. Φαίδων 112D, κ. ἀλλ.· περὶ τὰς ἐκροάς, τὰ μέρη [[ἔνθα]] γίνονται αἱ ἐκροαὶ ἐν τῷ σώματι τοῦ ἀνθρώπου, Ἀριστ. π. Ζ. Μορ. 4. 10, 42.
}}
{{bailly
|btext=ῆς (ἡ) :<br /><b>1</b> écoulement;<br /><b>2</b> cours, courant (d’un fleuve).<br />'''Étymologie:''' [[ἐκρέω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ῆς, ἡ<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> -ά <i>CID</i> 2.43.63 (IV a.C.)<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[derrame]], [[descarga]], [[salida]]de fluidos, Pl.<i>Grg</i>.494b, <i>Lg</i>.761b, 844c, Thphr.<i>HP</i> 9.2.6, <i>Fr</i>.159, Aristid.<i>Or</i>.36.7, 11, Steph.<i>in Gal.Glauc</i>.188, del semen, Pl.<i>Ti</i>.91b, Pherecyd.Syr.B 7<br /><b class="num">•</b>tb. del aire [[espiración]], [[exhalación]] ὁ πνεύμων χρῆται πρὸς τὴν τοῦ πνεύματος ἐκροήν τοῦ πνεύματος Poll.2.219.<br /><b class="num">2</b> [[caudal]], [[corriente]], [[curso]] τῶν ποταμῶν Arist.<i>Mu</i>.399<sup>a</sup>27, cf. <i>Mete</i>.356<sup>a</sup>10, Iul.<i>Or</i>.3.64d, τῶν ὑδάτων D.S.11.25<br /><b class="num">•</b>[[chorro]] de agua, Aen.Gaz.<i>Ep</i>.25.<br /><b class="num">II</b> concr.<br /><b class="num">1</b> [[boca de salida]] de una corriente de agua πάντα δὲ ὑποκάτω εἰσρεῖ τῆς ἐκροῆς todas (las corrientes) desembocan por debajo del punto en que emergen</i> Pl.<i>Phd</i>.112d, ref. la desembocadura de ríos <i>Placit</i>.4.1.1, D.C.39.61.1, <i>Epit.Xiph</i>.14.1, de un lago, D.C.<i>Epit</i>.7.20.7.<br /><b class="num">2</b> [[conducto]], [[vía de evacuación]] de los humores corporales, Hp.<i>Epid</i>.2.1.7<br /><b class="num">•</b>[[orificio de salida]] en el cuerpo de los mamíferos, Arist.<i>PA</i> 688<sup>b</sup>28.<br /><b class="num">3</b> [[desagüe]], [[conducto de evacuación]] τῶν κρηνῶν εἰς τὸ ἕλος ἐ. <i>CID</i> l.c.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 28: Line 31:
|lsmtext='''ἐκροή:''' ἡ ([[ἐκρέω]]), = [[ἔκροος]], σε Πλάτ.· ροή, [[απορροή]], στον ίδ.
|lsmtext='''ἐκροή:''' ἡ ([[ἐκρέω]]), = [[ἔκροος]], σε Πλάτ.· ροή, [[απορροή]], στον ίδ.
}}
}}
{{elru
{{mdlsj
|elrutext='''ἐκροή:''' ἡ Plat., Arst. = [[ἔκροος]].
|mdlsjtxt=[[ἐκροή]], , [[ἐκρέω]]<br /><b class="num">I.</b> = ἔροος, Plat.<br /><b class="num">II.</b> an [[issue]], Plat.
}}
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[flowing out]]
}}
}}