Anonymous

καθάπτω: Difference between revisions

From LSJ
2b
(nl)
(2b)
Line 33: Line 33:
{{elnl
{{elnl
|elnltext=καθ-άπτω, Ion. κατάπτω, Hom. alleen med. vastmaken, act. met acc. en dat.:; καθῆψεν ὤμοις τοῖς ἐμοῖς... ὑφαντὸν ἀμφίβληστρον hij bevestigde het geweven shirt aan mijn schouders Soph. Tr. 1051; pass.:; βρόχῳ καθημμένην aan een strop hangend Soph. Ant. 1222; ook med.:; κισσὸν ἐφ ’ ἱμερτῷ κρατὶ καθαπτόμενος zich tooiend met klimop op zijn begeerlijk hoofd AP 9. 338; met gen.: zich hechten aan, vastgrijpen:; καθῆψεν τῆς χειρὸς αὐτοῦ hij (de slang) beet zich in zijn hand vast NT Act. Ap. 28.3; ook med.:; καθαπτομένα βρέφεος χείρεσσι φίλῃσιν terwijl zij de baby in haar liefhebbende armen nam Theocr. 17.65; geneesk. gevoelig zijn voor iets:. ψόφου voor lawaai Hp. zich (met woorden) richten tot, alleen med., met acc.:; ἀλλὰ σὺ τόν γ ’ ἐπέεσσι καθάπτεσθαι μαλακοῖσιν kom, wend jij je tot hem met vriendelijke woorden Il. 1.582; ἀντιβίοις ἐπέεσσι καθαπτόμενος tegensprekend Od. 18.415; ongunstig berispen:; ἐπέεσσι καθάπτετο θοῦρον ῎Αρηα zij berispte de woeste Ares Il. 15.127; καθαπτόμενος φίλον ἦτορ hij verweet zichzelf Od. 20.22; met gen. bekritiseren:; σευ μάλιστα κατάπτονται οἱ ἐχθροί uw vijanden bekritiseren u vooral Hdt. 6.69.4; zich beroepen op:. θεῶν σε... καταπτόμενος ἱκετεύω met een beroep op de goden smeek ik je Hdt. 6.68.1.
|elnltext=καθ-άπτω, Ion. κατάπτω, Hom. alleen med. vastmaken, act. met acc. en dat.:; καθῆψεν ὤμοις τοῖς ἐμοῖς... ὑφαντὸν ἀμφίβληστρον hij bevestigde het geweven shirt aan mijn schouders Soph. Tr. 1051; pass.:; βρόχῳ καθημμένην aan een strop hangend Soph. Ant. 1222; ook med.:; κισσὸν ἐφ ’ ἱμερτῷ κρατὶ καθαπτόμενος zich tooiend met klimop op zijn begeerlijk hoofd AP 9. 338; met gen.: zich hechten aan, vastgrijpen:; καθῆψεν τῆς χειρὸς αὐτοῦ hij (de slang) beet zich in zijn hand vast NT Act. Ap. 28.3; ook med.:; καθαπτομένα βρέφεος χείρεσσι φίλῃσιν terwijl zij de baby in haar liefhebbende armen nam Theocr. 17.65; geneesk. gevoelig zijn voor iets:. ψόφου voor lawaai Hp. zich (met woorden) richten tot, alleen med., met acc.:; ἀλλὰ σὺ τόν γ ’ ἐπέεσσι καθάπτεσθαι μαλακοῖσιν kom, wend jij je tot hem met vriendelijke woorden Il. 1.582; ἀντιβίοις ἐπέεσσι καθαπτόμενος tegensprekend Od. 18.415; ongunstig berispen:; ἐπέεσσι καθάπτετο θοῦρον ῎Αρηα zij berispte de woeste Ares Il. 15.127; καθαπτόμενος φίλον ἦτορ hij verweet zichzelf Od. 20.22; met gen. bekritiseren:; σευ μάλιστα κατάπτονται οἱ ἐχθροί uw vijanden bekritiseren u vooral Hdt. 6.69.4; zich beroepen op:. θεῶν σε... καταπτόμενος ἱκετεύω met een beroep op de goden smeek ik je Hdt. 6.68.1.
}}
{{elru
|elrutext='''κᾰθάπτω:''' чаще med., ион. [[κατάπτομαι]]<br /><b class="num">1)</b> привязывать, прикреплять (τι ἀμφὶ σώματος δεσμοῖς Eur.);<br /><b class="num">2)</b> укреплять (τι ἐπὶ τὴν γῆν Xen.; τὴν πρῶρραν εἰς ἀκίνητον Polyb.);<br /><b class="num">3)</b> связывать, скреплять (φανερὸν … τὰ ὀστέα καθάπτειν τὰ [[νεῦρα]] Arst.);<br /><b class="num">4)</b> набрасывать, накидывать, надевать (ὤμοις τινὸς [[ἀμφίβληστρον]] Soph.): βρόχῳ καθημμένη Soph. (Антигона) с накинутой (на шею) петлей; σκευῇ [[πρεπόντως]] σῶμ᾽ ἐμὸν καθάψομαι Eur. я надену на себя соответствующую одежду;<br /><b class="num">5)</b> преимущ. med. схватывать (βρέφεος [[χείρεσσι]] Theocr.): [[ἔχιδνα]] καθῆψε τῆς χειρός [[αὐτοῦ]] NT гадюка вцепилась ему в руку; καθάπτεσθαι τυραννίδος [[Solon]] ap. Plut. захватывать царскую власть;<br /><b class="num">6)</b> med. простираться, проникать, доходить, достигать (εἴς или πρός τι Arst.);<br /><b class="num">7)</b> med. подходить, приближаться (к кому-л. с речью), обращаться (τινα [[ἐπέεσσι]] μαλακοῖσιν Hom.; λόγῳ δήκτῃ Plut.): ἀντιβίοις [[ἐπέεσσι]] καθαπτόμενος Hom. обратившись с неприязненной речью;<br /><b class="num">8)</b> med. нападать, бранить, порицать ([[πικρῶς]] τινος Plut.): [[ἐπειδή]] μου [[Νικίας]] καθήψατο Thuc. поскольку Никий выступил с нападками на меня;<br /><b class="num">9)</b> med. просить чьим-л. именем, призывать в свидетели ([[θεῶν]] τῶν ἄλλων καταπτόμενος [[ἱκετεύω]] καὶ τοῦ Διὸς [[τοῦδε]] Her.): Δημαράτου τε καὶ ἄλλων μαρτύρων καταπτόμενος Her. ссылаясь на Демарата и других свидетелей.
}}
}}