3,274,873
edits
(nl) |
(4) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=πολύπλοκος -ον [πολύς, πλέκω] dicht verstrengeld, met veel verstrengelingen:; σπείραις... πολυπλόκοις met dicht verstrengelde windingen Eur. Med. 481; ingewikkeld:; πεσσῶν ἡδομένους μορφαῖσι πολυπλόκοις plezier belevend aan de ingewikkelde figuren van het pessos-spel Eur. IA 197; overdr.. οὔπω... ἤκουσα πολυπλοκωτέρας γυναικός ik heb nog nooit een gewiekstere vrouw gehoord Aristoph. Th. 434. | |elnltext=πολύπλοκος -ον [πολύς, πλέκω] dicht verstrengeld, met veel verstrengelingen:; σπείραις... πολυπλόκοις met dicht verstrengelde windingen Eur. Med. 481; ingewikkeld:; πεσσῶν ἡδομένους μορφαῖσι πολυπλόκοις plezier belevend aan de ingewikkelde figuren van het pessos-spel Eur. IA 197; overdr.. οὔπω... ἤκουσα πολυπλοκωτέρας γυναικός ik heb nog nooit een gewiekstere vrouw gehoord Aristoph. Th. 434. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''πολύπλοκος:''' <b class="num">1)</b> извитой, изгибающийся, клубящийся (σπεῖραι, sc. τοῦ δράκοντος Eur.);<br /><b class="num">2)</b> запутанный, сложный (πεσσῶν μορφαί Eur.; ἡ Λακωνικὴ [[τάξις]] Xen.; φοραί Plut.);<br /><b class="num">3)</b> лукавый, хитрый ([[γυνή]] Arph.; ἔννοιαι Luc.). | |||
}} | }} |