3,274,919
edits
(34) |
(4) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=Α<br />(μόνο το μέσ.) <i>προσείδομαι</i><br />[[είμαι]] όμοιος με κάποιον («μάλιστ' ἐκείνου βοστρύχοις προσείδεται» — μοιάζει [[πάρα]] πολύ με τους βοστρύχους εκείνου, <b>Αισχύλ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>προσ</i>- <span style="color: red;">+</span> [[εἴδομαι]] «[[μοιάζω]]»]. | |mltxt=Α<br />(μόνο το μέσ.) <i>προσείδομαι</i><br />[[είμαι]] όμοιος με κάποιον («μάλιστ' ἐκείνου βοστρύχοις προσείδεται» — μοιάζει [[πάρα]] πολύ με τους βοστρύχους εκείνου, <b>Αισχύλ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>προσ</i>- <span style="color: red;">+</span> [[εἴδομαι]] «[[μοιάζω]]»]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''προσείδω:''' (aor. 2 [[προσεῖδον]] - inf. προσῐδεῖν, pf. [[πρόσοιδα]] - inf. [[προσειδέναι]])<br /><b class="num">1)</b> взирать, смотреть: σὰς προσιδοῦσα τύχας Aesch. взирая на твою судьбу; φοβερὰν ὄψιν προσιδέσθαι (med.) Aesch. созерцать страшное зрелище;<br /><b class="num">2)</b> сверх того знать: [[χάριν]] [[προσειδέναι]] Plat. да еще питать признательность;<br /><b class="num">3)</b> med.-pass. походить, быть сходным (βοστρύχοις Aesch.). | |||
}} | }} |