3,277,055
edits
(4) |
(nl) |
||
Line 33: | Line 33: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''πολῑτεία:''' ион. [[πολιτηΐη|πολῑτηΐη]] ἡ<br /><b class="num">1)</b> гражданские права, гражданство (πολιτηίην αἰτεῖσθαι Her.; πολιτείαν [[δοῦναι]] τινι Xen.; πολιτείαν κτήσασθαι NT);<br /><b class="num">2)</b> гражданственность, гражданский образ жизни (ἐν εἰρήνῃ καὶ πολιτείᾳ Dem.);<br /><b class="num">3)</b> государственные дела: τὴν πολιτείαν ἄγειν Thuc. управлять государством;<br /><b class="num">4)</b> государственная деятельность, правление (ἡ Κλεοφῶντος π. Aeschin.);<br /><b class="num">5)</b> государственное устройство, форма правления (ἡ μοναρχικὴ καὶ δημοκρατικὴ π. Plat.);<br /><b class="num">6)</b> демократическая форма правления, республика (ἡ τῶν Ἀθηναίων π. Xen.);<br /><b class="num">7)</b> государство (вообще): τῆς πολιτείας [[χρῆσθαι]] Thuc. управлять государством. | |elrutext='''πολῑτεία:''' ион. [[πολιτηΐη|πολῑτηΐη]] ἡ<br /><b class="num">1)</b> гражданские права, гражданство (πολιτηίην αἰτεῖσθαι Her.; πολιτείαν [[δοῦναι]] τινι Xen.; πολιτείαν κτήσασθαι NT);<br /><b class="num">2)</b> гражданственность, гражданский образ жизни (ἐν εἰρήνῃ καὶ πολιτείᾳ Dem.);<br /><b class="num">3)</b> государственные дела: τὴν πολιτείαν ἄγειν Thuc. управлять государством;<br /><b class="num">4)</b> государственная деятельность, правление (ἡ Κλεοφῶντος π. Aeschin.);<br /><b class="num">5)</b> государственное устройство, форма правления (ἡ μοναρχικὴ καὶ δημοκρατικὴ π. Plat.);<br /><b class="num">6)</b> демократическая форма правления, республика (ἡ τῶν Ἀθηναίων π. Xen.);<br /><b class="num">7)</b> государство (вообще): τῆς πολιτείας [[χρῆσθαι]] Thuc. управлять государством. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=πολιτεία -ας, ἡ, Ion. πολιτηΐη [πολιτεύω] positie van de burger, burgerrecht:; πολιτηΐην αἰτεῖσθαι burgerrecht vragen Hdt. 9.34.1; πολιτείας... μετέχειν burgerrecht hebben Xen. Hell. 4.4.6; Σελινουσίοις... πολιτείαν ἔδοσαν aan de inwoners van Selinunte verleenden zij burgerrecht Xen. Hell. 1.2.10; leven als burger:. ἐπιθυμία τῆς... μεθ ’ ὑμῶν πολιτείας verlangen naar het leven als burger samen met jullie And. 2.10. regering, bestuur:. ἄγων τὴν πολιτείαν de regering leidend Thuc. 1.127.3; οἷς γὰρ ἐστ ’ ἐν λόγοις ἡ πολιτεία waar het politieke systeem op redevoeringen berust Dem. 19.184; μετέχειν τῆς πολιτείας delen in het bestuur Aristot. Pol. 1294a14. politiek, politiek handelen:. ἔχεις ἅπαντα πρὸς πολιτείαν ἃ δεῖ je hebt alles wat je nodig hebt voor een politieke carrière Aristoph. Eq. 219; ὑφ ’ ὑμῶν ἐξηλάθη τοῖς μὲν ὅπλοις, τῇ δὲ πολιτείᾳ... ὑπ ’ ἐμοῦ door jullie is hij verdreven met wapengeweld, maar door mij door mijn politiek optreden Dem. 18.67; τοιαύτην γὰρ εἵλου πολιτείαν jij verkoos een dergelijke politiek Dem. 18.263. staatsvorm:; εἰσὶ δύο πολιτείαι παρὰ δημοκρατίαν τε καὶ ὀλιγαρχίαν er zijn twee staatsvormen naast democratie en oligarchie Aristot. Pol. 1293a35; τὴν ἀρίστην πολιτεύεσθαι πολιτείαν de beste staatsvorm hebben Aristot. Pol. 1288b31; spec. constitutionele (d.w.z. voorbeeldig ingerichte) staatsvorm:. ὅπου γὰρ μὴ νόμοι ἄρχουσιν, οὐκ ἔστι πολιτεία waar geen gezag van de wetten is, daar bestaat geen geregelde staatsvorm Aristot. Pol. 1292a32. politeia, ideale staatsvorm bij Aristoteles, soort republikeinse democratie:. ἔστι γὰρ ἡ πολιτεία ὡς ἁπλῶς εἰπεῖν μίξις ὀλιγαρχίας καὶ δημοκρατίας de politeia is namelijk, simpel gezegd, een mengvorm van oligarchie en democratie Aristot. Pol. 1293b33. | |||
}} | }} |