3,273,446
edits
(4) |
(nl) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''προσβιάζομαι:''' <b class="num">1)</b> принуждать, вынуждать (τινα Arph., Plat.): οὐ [[τοίνυν]] [[δεῖ]] [[ταῦτα]] π. Plat. не следует, однако, толковать этого с натяжкой;<br /><b class="num">2)</b> теснить: [[μέρος]] προσβιασθέν Thuc. оттесненная (неприятелем) часть;<br /><b class="num">3)</b> применять силу, идти приступом (τόπῳ τινί Diod.). | |elrutext='''προσβιάζομαι:''' <b class="num">1)</b> принуждать, вынуждать (τινα Arph., Plat.): οὐ [[τοίνυν]] [[δεῖ]] [[ταῦτα]] π. Plat. не следует, однако, толковать этого с натяжкой;<br /><b class="num">2)</b> теснить: [[μέρος]] προσβιασθέν Thuc. оттесненная (неприятелем) часть;<br /><b class="num">3)</b> применять силу, идти приступом (τόπῳ τινί Diod.). | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=προσ-βιάζομαι, alleen med. geweld toepassen, dwingen. | |||
}} | }} |