Anonymous

προσεύχομαι: Difference between revisions

From LSJ
nl
(4)
(nl)
Line 33: Line 33:
{{elru
{{elru
|elrutext='''προσεύχομαι:''' <b class="num">1)</b> (тж. προσευχῇ π. NT) обращаться с молитвой, молить(ся) (τῷ θεῷ Aesch. и τὸν θεόν Arph.; προσευξάμενοι θεοῖς εὐμενεῖς πέμπειν [[σφᾶς]] Xen.);<br /><b class="num">2)</b> просить в молитвах, выпрашивать (νίκην Xen.; μὴ [[εἰσελθεῖν]] εἰς πειρασμόν NT).
|elrutext='''προσεύχομαι:''' <b class="num">1)</b> (тж. προσευχῇ π. NT) обращаться с молитвой, молить(ся) (τῷ θεῷ Aesch. и τὸν θεόν Arph.; προσευξάμενοι θεοῖς εὐμενεῖς πέμπειν [[σφᾶς]] Xen.);<br /><b class="num">2)</b> просить в молитвах, выпрашивать (νίκην Xen.; μὴ [[εἰσελθεῖν]] εἰς πειρασμόν NT).
}}
{{elnl
|elnltext=προσ-εύχομαι bidden (tot), met dat.:; προσευξόμεσθα τοῖσι σοῖς ἀγάλμασιν wij zullen tot uw beeld onze gebeden richten Eur. Hipp. 116; bidden om; met acc..; προσεύχεσθαι νίκην πολέμου bidden om een overwinning in de oorlog Xen. Hell. 3.2.22; met ὅπως + conj..; προσηύξαντο... ὅπως λάβωσιν πνεῦμα ἅγιον zij baden om de heilige geest te ontvangen NT Act. Ap. 8.15; met dat. en inf..; προσευξάμενοι θεοῖς... εὐμενεῖς πέμπειν σφᾶς na gebeden te hebben tot de goden om hen welwillend te begeleiden Xen. Cyr. 2.1.1; met ἵνα\n μή + conj..; προσεύχεσθε δὲ ἵνα μὴ γένηται ἡ φυγὴ ὑμῶν... σαββάτῳ bidt dat uw vlucht niet op sabbat valt NT Mt. 24.20; met τοῦ\n μή en inf.. προσηύξατο τοῦ μὴ βρέξαι hij bad dat het niet zou regenen NT Iac. 5.17.
}}
}}