3,273,773
edits
(4) |
(2b) |
||
Line 30: | Line 30: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ῥῖγος:''' εος τό<br /><b class="num">1)</b> холод, стужа Hom., Her., Xen. etc.;<br /><b class="num">2)</b> озноб, дрожь ([[τρόμος]] καὶ ῥ. Plat.). | |elrutext='''ῥῖγος:''' εος τό<br /><b class="num">1)</b> холод, стужа Hom., Her., Xen. etc.;<br /><b class="num">2)</b> озноб, дрожь ([[τρόμος]] καὶ ῥ. Plat.). | ||
}} | |||
{{etym | |||
|etymtx=Grammatical information: n.<br />Meaning: <b class="b2">frost, cold, shivering fit</b> (ε 472).<br />Compounds: Some compp., e.g. <b class="b3">ῥιγο-πύρετος</b> m. (<b class="b3">-ον</b> n.) <b class="b2">tertian fever, ague</b> (Gal., Ptol. a.o.) for older (Hp.) <b class="b3">πυρετὸς καὶ ῥῖγος</b> (Strömberg Wortstud. 85), <b class="b3">ἀ-ρριγής</b> (adv. <b class="b3">-γέως</b>) <b class="b2">not sensitive to cold</b> (Hp.); also <b class="b3">ἄ-ρ(ρ)ιγος</b> <b class="b2">id., not shivering</b> (Arist., Aret.) as <b class="b3">δύσ-ριγος</b> <b class="b2">to tolerate cold badly</b> (Hdt., Arist., Thphr.); both connected with <b class="b3">ῥιγέω</b> as e.g. <b class="b3">δύσ-φορος</b> with <b class="b3">φορέω</b>, <b class="b3">φέρω</b>. From it as denom. <b class="b3">ῥιγώω</b>, <b class="b3">-ῶσαι</b>, rarely w. <b class="b3">ἐπι-</b>, <b class="b3">ἐν-</b> a.o., <b class="b2">to freeze</b> (ξ 481), after the opposite <b class="b3">ἱδρώω</b> (not from <b class="b3">*ῥιγωσ-</b> with e.g. Schwyzer 724).<br />Derivatives: <b class="b3">ἔρριγα</b> perf. [[freeze]], [[congeal]], [[shudder]], aor. <b class="b3">ῥιγῆσαι</b> (ep. Il.), fut. <b class="b3">ῥιγήσω</b> (Ε 351), pres. <b class="b3">ῥιγέω</b> (Pi.); rarely w. <b class="b3">ἀπο-</b>, <b class="b3">ἐπι-</b>, <b class="b3">κατα-</b>. -- Primary comp. <b class="b3">ῥίγιον</b> [[colder]], [[ghastlier]], [[terribler]] (Hom., Hes., Semon.), sup. <b class="b3">ῥίγιστα</b> (Ε 873), <b class="b3">-ος</b>, <b class="b3">-ον</b> (A. R., Nic.). -- Further adj.: 1. <b class="b3">ῥιγεδανός</b> [[ghastly]], [[terrible]] (Τ 325, A. R., Opp.), after unknown example to <b class="b3">ῥιγος</b> or from <b class="b3">*ῥιγεδών</b>? (Chantraine Form. 362, Schwyzer 530, Specht Ursprung 199 a. 345); 2. <b class="b3">ῥιγαλέος</b> <b class="b2">id.</b> (Emp.); to <b class="b3">ῥῖγος</b> as <b class="b3">ἀργαλέος</b> to <b class="b3">ἄλγος</b> (Debrunner IF 23, 21, Benveniste Origines 46); 3. <b class="b3">ῥιγηλός</b> (<b class="b3">κατα-</b>) <b class="b2">id.</b> (ξ 226, Hes. Sc., Nic., Nonn. Ap), from <b class="b3">ἔριγα</b>, <b class="b3">ῥιγέω</b>; 4. <b class="b3">ῥιγώδης</b> <b class="b2">causing a shivering fit</b> (Hp., Gal.), from <b class="b3">ῥῖγος</b>; 5. `<b class="b3">Ρῖγμος</b> m. n. of a Thracian (Υ 485); to <b class="b3">ῥῖγος</b> as <b class="b3">θερμός</b> to <b class="b3">θέρος</b> (Risch $ 19f)?<br />Origin: IE [Indo-European] [1004] <b class="b2">*sriHg-os</b> [[cold]]<br />Etymology: With <b class="b3">ἔρριγα</b> : <b class="b3">ῥῖγος</b> agree <b class="b3">γέγηθα</b> : <b class="b3">γῆθος</b>, <b class="b3">λέληθα</b> : Dor. <b class="b3">λᾶθος</b>, with ablaut <b class="b3">γέγονα</b> : <b class="b3">γένος</b> a.o.; as <b class="b3">ῥίγιον</b> : <b class="b3">ῥῖγος</b> also e.g. <b class="b3">ἄλγιον</b> : <b class="b3">ἄλγος</b>, <b class="b3">κέρδιον</b> : <b class="b3">κέρδος</b> (Schwyzer 539). -- With <b class="b3">ῥῖγος</b> agrees exactly Lat. [[frīgus]] n. [[cold]], [[frost]], [[shivering]] when we posit IE <b class="b2">*sriHgos</b> n. Thus <b class="b3">ῥιγέω</b> = Lat. [[frīgeō]], but they may originate from parallel innovation. Further connection quite uncertain; s. WP. 2, 7 05 f. and W.-Hofmann s. [[frīgeō]] w. rich lit. | |||
}} | }} |