3,274,754
edits
(1) |
(1) |
||
Line 33: | Line 33: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἅπᾱς:''' ἅπᾱσα, [[ἅπαν]], gen. ἅπαντος, ἁπάσης, ἅπαντος (ᾰπ)<br /><b class="num">1)</b> весь, целый; сплошной: [[ἀργύρεος]] ἅ. Hom. весь из серебра; ταῦθ᾽ ἅπαντα Aesch. все это; [[ἅπαν]] γένοιτ᾽ ἂν [[ἤδη]] Arph. все может теперь случиться; εἰς ἅπαντα χρόνον Aesch. навеки, вечно;<br /><b class="num">2)</b> всякий, каждый (ἅ. [[ἀνήρ]] Her., Plat.; ἅ. τις Arph.);<br /><b class="num">3)</b> всяческий: ἐξ ἅπαντος Soph., Plut., ἐς [[ἅπαν]] Thuc. и ἅπασι Her. всячески, во всем; [[ἐναντίος]] ἅ. Plat. прямо противоположный; ἅπασ᾽ [[ἀνάγκη]] Arph. совершенно необходимо; ἅ. [[κίνδυνος]] Arph. крайняя опасность. | |elrutext='''ἅπᾱς:''' ἅπᾱσα, [[ἅπαν]], gen. ἅπαντος, ἁπάσης, ἅπαντος (ᾰπ)<br /><b class="num">1)</b> весь, целый; сплошной: [[ἀργύρεος]] ἅ. Hom. весь из серебра; ταῦθ᾽ ἅπαντα Aesch. все это; [[ἅπαν]] γένοιτ᾽ ἂν [[ἤδη]] Arph. все может теперь случиться; εἰς ἅπαντα χρόνον Aesch. навеки, вечно;<br /><b class="num">2)</b> всякий, каждый (ἅ. [[ἀνήρ]] Her., Plat.; ἅ. τις Arph.);<br /><b class="num">3)</b> всяческий: ἐξ ἅπαντος Soph., Plut., ἐς [[ἅπαν]] Thuc. и ἅπασι Her. всячески, во всем; [[ἐναντίος]] ἅ. Plat. прямо противоположный; ἅπασ᾽ [[ἀνάγκη]] Arph. совершенно необходимо; ἅ. [[κίνδυνος]] Arph. крайняя опасность. | ||
}} | |||
{{etym | |||
|etymtx=Grammatical information: adj.<br />Meaning: <b class="b2">quite all, the whole</b> (Il.).<br />Origin: GR [a formation built with Greek elements]<br />Etymology: From <b class="b3">ἁ-</b> (cf. <b class="b3">εἶς</b>) and [[πᾶς]], q. v. | |||
}} | }} |