3,274,816
edits
(1) |
(1) |
||
Line 30: | Line 30: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀντήρης:''' <b class="num">1)</b> противоположный, противолежащий ([[χώρα]] Eur.);<br /><b class="num">2)</b> направленный прямо в упор: ἀντήρεις στερνῶν πληγαί Soph. удары в грудь; [[λαβεῖν]] τινα ἀντήρη Eur. схватиться с кем-л. лицом к лицу;<br /><b class="num">3)</b> вражеский ([[δεξιά]] Eur.). | |elrutext='''ἀντήρης:''' <b class="num">1)</b> противоположный, противолежащий ([[χώρα]] Eur.);<br /><b class="num">2)</b> направленный прямо в упор: ἀντήρεις στερνῶν πληγαί Soph. удары в грудь; [[λαβεῖν]] τινα ἀντήρη Eur. схватиться с кем-л. лицом к лицу;<br /><b class="num">3)</b> вражеский ([[δεξιά]] Eur.). | ||
}} | |||
{{etym | |||
|etymtx=Grammatical information: adj.<br />Meaning: <b class="b2">set over against, opposite</b> (S.)<br />Origin: GR [a formation built with Greek elements]<br />Etymology: From <b class="b3">ἀνταείρω</b> <b class="b2">raise against</b>. So from <b class="b3">*ἀντ(ι)-αϜέρ-ης</b> (cf. <b class="b3">*ἡϜελιος</b> > <b class="b3">ἤλιος</b>). Blanc, RPh 66 (1992) 247-254. | |||
}} | }} |