3,276,318
edits
(1b) |
(1b) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''διεράω:''' процеживать Plut. | |elrutext='''διεράω:''' процеживать Plut. | ||
}} | |||
{{etym | |||
|etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: <b class="b2">strain through</b> (Plu.).<br />Derivatives: <b class="b3">διέραμα</b> [[funnel]], [[strainer]] (Plu.); in the papyri often used as techn. term of Egyptian transport, meaning not quite clear; influence by <b class="b3">διαίρειν</b> [[transport]], from where the notation <b class="b3">διαίρεμα</b>; from there <b class="b3">διεραματίτης</b> name of an official of transport, s. Redard Les noms grecs en <b class="b3">-της</b> 44. Note <b class="b3">διερᾶν</b> but <b class="b3">διάραμα</b>; from there <b class="b3">διαραματία</b> name of a liturgy.<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Beside <b class="b3">διέραμα διέρασις</b> (pap.) also <b class="b3">διαίρασις</b>. Frisk Bankakten 28ff.; also Redard 242, who adduces <b class="b3">διάρημα</b> = <b class="b3">λέμβος</b> (Procop.). - S. <b class="b3">ἀπεράω</b> and <b class="b3">ἐξεράω</b>. | |||
}} | }} |