3,274,313
edits
(2) |
(1b) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἐπιζᾰρέω:''' жестоко обрушиваться, терзать (πόλιν ἁρπαγαῖσι Eur.). | |elrutext='''ἐπιζᾰρέω:''' жестоко обрушиваться, терзать (πόλιν ἁρπαγαῖσι Eur.). | ||
}} | |||
{{etym | |||
|etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: <b class="b2">rush upon, press on</b> (E. Ph. 45, Rh. 441 [codd. here <b class="b3">-ζάτει</b>]), acc. to Eust. 909, 28 Arcad.<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: No convincing etymology. Acc. to Hoffmann Dial. 1, 102 to <b class="b3">ζωρός</b> [[fervent]], [[strong]], and further to <b class="b3">ζά-λη</b> [[storm]], <b class="b3">δίεμαι</b> etc. | |||
}} | }} |