3,277,068
edits
(3) |
(2) |
||
Line 42: | Line 42: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''κλείω:''' <b class="num">I</b> староатт. [[κλῄω]] и [[κληΐω]] (fut. κλείσω - дор. [[κλαξῶ]]; pass.: fut. κλεισθήσομαι, aor. ἐκλεὶσθην, pf. [[κέκλειμαι]] и [[κέκλεισμαι]])<br /><b class="num">1)</b> запирагь (θύρας Hom. и θύραν NT; πηκτὰ δωμάτων Arph.; πύλας Eur.): κλεῖσαι τὰ σπλάγχνα [[αὑτοῦ]] [[ἀπό]] τινος NT быть глухим к чьим-л. страданиям;<br /><b class="num">2)</b> запирать, блокировать (Βόσπορον μέγαν Aesch.; τοὺς [[ἔσπλους]] ταῖς ναυσίν Thuc.);<br /><b class="num">3)</b> (о запоре, задвижке) закладывать, задвигать (ὀχῆας Hom.);<br /><b class="num">4)</b> ограждать, защищать, укреплять (πόλιν πύργων μηχανῇ Aesch.);<br /><b class="num">5)</b> закрывать, смыкать ([[βλέφαρον]] Soph.; [[στόμα]] Eur.);<br /><b class="num">6)</b> связывать, сковывать ([[χέρας]] βρόχοισι, ὅρκοις κεκλῄμεθα Eur.).<br /><b class="num">II</b> эп. - [[κλέω]]. | |elrutext='''κλείω:''' <b class="num">I</b> староатт. [[κλῄω]] и [[κληΐω]] (fut. κλείσω - дор. [[κλαξῶ]]; pass.: fut. κλεισθήσομαι, aor. ἐκλεὶσθην, pf. [[κέκλειμαι]] и [[κέκλεισμαι]])<br /><b class="num">1)</b> запирагь (θύρας Hom. и θύραν NT; πηκτὰ δωμάτων Arph.; πύλας Eur.): κλεῖσαι τὰ σπλάγχνα [[αὑτοῦ]] [[ἀπό]] τινος NT быть глухим к чьим-л. страданиям;<br /><b class="num">2)</b> запирать, блокировать (Βόσπορον μέγαν Aesch.; τοὺς [[ἔσπλους]] ταῖς ναυσίν Thuc.);<br /><b class="num">3)</b> (о запоре, задвижке) закладывать, задвигать (ὀχῆας Hom.);<br /><b class="num">4)</b> ограждать, защищать, укреплять (πόλιν πύργων μηχανῇ Aesch.);<br /><b class="num">5)</b> закрывать, смыкать ([[βλέφαρον]] Soph.; [[στόμα]] Eur.);<br /><b class="num">6)</b> связывать, сковывать ([[χέρας]] βρόχοισι, ὅρκοις κεκλῄμεθα Eur.).<br /><b class="num">II</b> эп. - [[κλέω]]. | ||
}} | |||
{{etym | |||
|etymtx=1. Meaning: [[celebrate]]<br />See also: s. [[κλέος]].<br />2. Meaning: [[lock]]<br />See also: s. [[κλείς]]. | |||
}} | }} |