3,274,917
edits
(nl) |
m (Text replacement - "''' <b class="num">1)" to "'''<br /><b class="num">1)") |
||
Line 29: | Line 29: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''περιστρέφω:''' <b class="num">1)</b> вращать, вертеть: ἔρριψε χειρὶ περιστρέψας Hom. (Зевс) швырнул (Ату), размахнувшись рукой;<br /><b class="num">2)</b> поворачивать (τράχηλον εἰς [[τοὐπίσω]] Arst.; ἵππον Plut.): περιστρεφόμενος Plat. оборачиваясь (обернувшись); περιεστράφθαι εἴς τι Plat. прийти к чему-л., коснуться какого-л. вопроса (о теме разговора);<br /><b class="num">3)</b> (v. l. [[περιτρέφομαι]]) перемешивать, размешивать ([[γάλα]] περιστρέφεται Hom.);<br /><b class="num">4)</b> скручивать назад (τὼ χεῖρε Lys.);<br /><b class="num">5)</b> опрокидывать (τὸ [[ἀγγεῖον]] Plut.). | |elrutext='''περιστρέφω:'''<br /><b class="num">1)</b> вращать, вертеть: ἔρριψε χειρὶ περιστρέψας Hom. (Зевс) швырнул (Ату), размахнувшись рукой;<br /><b class="num">2)</b> поворачивать (τράχηλον εἰς [[τοὐπίσω]] Arst.; ἵππον Plut.): περιστρεφόμενος Plat. оборачиваясь (обернувшись); περιεστράφθαι εἴς τι Plat. прийти к чему-л., коснуться какого-л. вопроса (о теме разговора);<br /><b class="num">3)</b> (v. l. [[περιτρέφομαι]]) перемешивать, размешивать ([[γάλα]] περιστρέφεται Hom.);<br /><b class="num">4)</b> скручивать назад (τὼ χεῖρε Lys.);<br /><b class="num">5)</b> опрокидывать (τὸ [[ἀγγεῖον]] Plut.). | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=περι-στρέφω doen draaien, ronddraaien:. τόν ῥα περιστρέψας ἧκε met een grote zwaai wierp hij die (de discus) weg Od. 8.189; περιέστρεψα δ ’ αὐτοῦ τὼ χεῖρε ik had zijn armen op zijn rug gedraaid Lys. 1.27; ἑαυτὸν... περιστρέφειν ἐπὶ τὸν θεόν zich omdraaien naar de god toe Plut. Num. 14.8. med.-pass. een draai maken:; περιστρεφόμενος... θαμὰ ἐπεσκοπεῖτο ἡμᾶς hij draaide zich telkens om om ons te bekijken Plat. Lys. 207a; overdr.. εἰ περιεστρέφετο εἰς τὰ ἀληθῆ als (hun aard) een draai maakte naar wat waar is Plat. Resp. 519b. | |elnltext=περι-στρέφω doen draaien, ronddraaien:. τόν ῥα περιστρέψας ἧκε met een grote zwaai wierp hij die (de discus) weg Od. 8.189; περιέστρεψα δ ’ αὐτοῦ τὼ χεῖρε ik had zijn armen op zijn rug gedraaid Lys. 1.27; ἑαυτὸν... περιστρέφειν ἐπὶ τὸν θεόν zich omdraaien naar de god toe Plut. Num. 14.8. med.-pass. een draai maken:; περιστρεφόμενος... θαμὰ ἐπεσκοπεῖτο ἡμᾶς hij draaide zich telkens om om ons te bekijken Plat. Lys. 207a; overdr.. εἰ περιεστρέφετο εἰς τὰ ἀληθῆ als (hun aard) een draai maakte naar wat waar is Plat. Resp. 519b. | ||
}} | }} |