3,273,831
edits
m (Text replacement - "''' <b class="num">1)" to "'''<br /><b class="num">1)") |
(1ab) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''καταιτιάομαι:'''<br /><b class="num">1)</b> med. обвинять, винить (τινα Her. и τινος Xen.; τινα περί τινος Dem.; [[πολλά]] Plut.): ἀμαθίαν κ. Thuc. винить (или упрекать) в невежестве;<br /><b class="num">2)</b> pass. быть обвиняемым, обвиняться ([[ταῦτα]] [[πρᾶξαι]] Xen.; τὴν κλοπήν Diod.): οἱ καταιτιαθέντες Thuc. и οἱ κατητιᾱμένοι Polyb. те, которые считались виновными, обвиняемые. | |elrutext='''καταιτιάομαι:'''<br /><b class="num">1)</b> med. обвинять, винить (τινα Her. и τινος Xen.; τινα περί τινος Dem.; [[πολλά]] Plut.): ἀμαθίαν κ. Thuc. винить (или упрекать) в невежестве;<br /><b class="num">2)</b> pass. быть обвиняемым, обвиняться ([[ταῦτα]] [[πρᾶξαι]] Xen.; τὴν κλοπήν Diod.): οἱ καταιτιαθέντες Thuc. и οἱ κατητιᾱμένοι Polyb. те, которые считались виновными, обвиняемые. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=fut. άσομαι<br /><b class="num">I.</b> Dep. to [[accuse]], [[arraign]], [[reproach]], Hdt., Dem.:—Mid. to [[accuse]] one [[another]], Hdt.<br /><b class="num">2.</b> c. acc. rei, to lay [[something]] to one's [[charge]], [[impute]], ἀμαθίαν Thuc.<br /><b class="num">II.</b> [[part]]. aor1 [[pass]]. καταιτιαθείς is used in [[pass]]. [[sense]], an [[accused]] [[person]], [[defendant]], Thuc., Xen. | |||
}} | }} |