3,270,629
edits
(4b) |
(1b) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''τᾰχύνω:''' (ῡ)<b class="num">1)</b> быстро делать, поспешно приготовлять ([[κάπετον]] Aesch.);<br /><b class="num">2)</b> ускорять, торопить: [[τάδε]] [[τοί]] με σπερχόμενος ταχύνει Eur. так, в своей поспешности, он торопит и меня;<br /><b class="num">3)</b> спешить, торопиться Aesch., Arph. etc.: πέμψω ταχύνασα Soph. я немедленно пошлю. | |elrutext='''τᾰχύνω:''' (ῡ)<b class="num">1)</b> быстро делать, поспешно приготовлять ([[κάπετον]] Aesch.);<br /><b class="num">2)</b> ускорять, торопить: [[τάδε]] [[τοί]] με σπερχόμενος ταχύνει Eur. так, в своей поспешности, он торопит и меня;<br /><b class="num">3)</b> спешить, торопиться Aesch., Arph. etc.: πέμψω ταχύνασα Soph. я немедленно пошлю. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=τᾰχύ¯νω, [[ταχύς]]<br /><b class="num">I.</b> to make [[quickly]], Soph.; τοῖα σπερχόμενος ταχύνει [[such]] are the words [[which]] in his [[eager]] [[haste]] he speaks, Eur.<br /><b class="num">II.</b> intr. to be [[quick]], to make [[haste]], [[speed]], [[hurry]], Aesch., Soph., Xen. | |||
}} | }} |