Anonymous

συντυγχάνω: Difference between revisions

From LSJ
1b
(4b)
(1b)
Line 33: Line 33:
{{elru
{{elru
|elrutext='''συντυγχάνω:''' (fut. συντεύξομαι, aor. 2 συνέτυχον)<br /><b class="num">1)</b> встречаться: σ. τινι Her., Arph., Soph., NT, реже τινός Soph. встречаться с кем(чем)-л.; οἱ συντυγχάνοντες Her. встречающиеся друг с другом; ὁ ἀεὶ ξυντυχὼν ἐπίσταται Eur. всякий, кто (с этим) встречался, знает (в чем дело); ὁ συντυγχάνων Plat. (первый) встречный;<br /><b class="num">2)</b> случаться, приключаться, происходить: τὰ συντυχόντα Her. и τὰ συντυγχάνοντα Xen., Plut. события, приключения, происшествия; εὖ ξυντυχόντων Aesch. если обстоятельства сложатся благополучно; οὐ συντυχὸν [[ἔργον]] Her. небывалое дело, необычное происшествие.
|elrutext='''συντυγχάνω:''' (fut. συντεύξομαι, aor. 2 συνέτυχον)<br /><b class="num">1)</b> встречаться: σ. τινι Her., Arph., Soph., NT, реже τινός Soph. встречаться с кем(чем)-л.; οἱ συντυγχάνοντες Her. встречающиеся друг с другом; ὁ ἀεὶ ξυντυχὼν ἐπίσταται Eur. всякий, кто (с этим) встречался, знает (в чем дело); ὁ συντυγχάνων Plat. (первый) встречный;<br /><b class="num">2)</b> случаться, приключаться, происходить: τὰ συντυχόντα Her. и τὰ συντυγχάνοντα Xen., Plut. события, приключения, происшествия; εὖ ξυντυχόντων Aesch. если обстоятельства сложатся благополучно; οὐ συντυχὸν [[ἔργον]] Her. небывалое дело, необычное происшествие.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. -[[τεύξομαι]] aor2 -έτῠχον<br /><b class="num">I.</b> to [[meet]] with, [[fall]] in with, τινί Hdt., Soph., etc.: οἱ συντυχόντες, of two persons [[meeting]], Hdt.; but, ὁ συντυχών, like ὁ [[τυχών]], the [[first]] that meets one, any one, Eur.; ὁ ἀεὶ ξυντυχών Eur.; so of things, τὸ συντυχόν [[what]] [[first]] [[comes]] to [[hand]], [[anything]] [[common]], [[mean]], bad, Hdt., Xen.<br /><b class="num">2.</b> [[rarely]], like [[τυγχάνω]], c. gen., [[which]] is governed by σύν, συντυχὼν κακῶν [[ἀνδρῶν]] having like others met with [[evil]] men, Soph.<br /><b class="num">II.</b> of accidents, to [[happen]] to, [[befall]], τὰ συντυχόντα σφι Hdt.:—absol. to [[happen]], [[fall]] out, εὖ ξυντυχόντων if things go well, Aesch.; ὁ ξ. [[κίνδυνος]] Thuc.:—impers., συνετύγχανε, συνέτυχε it happened that . . , c. inf., Thuc.
}}
}}