3,274,447
edits
(2b) |
(1ab) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἠρεμίζω:''' <b class="num">1)</b> успокаивать, унимать (ἵππον Xen.; ὁρμήν Arst.); pass. приходить в состояние покоя или быть неподвижным (κινεῖσθαι οὐδ᾽ ἠ. Arst.);<br /><b class="num">2)</b> (= [[ἠρεμέω]]) быть спокойным или неподвижным: ἀξιοῦσιν οἱ Ἓλληνες τὰς κόρας ἠρεμιζούσας ἐριουργεῖν Xen. греки хотят, чтобы девушки спокойно пряли шерсть. | |elrutext='''ἠρεμίζω:''' <b class="num">1)</b> успокаивать, унимать (ἵππον Xen.; ὁρμήν Arst.); pass. приходить в состояние покоя или быть неподвижным (κινεῖσθαι οὐδ᾽ ἠ. Arst.);<br /><b class="num">2)</b> (= [[ἠρεμέω]]) быть спокойным или неподвижным: ἀξιοῦσιν οἱ Ἓλληνες τὰς κόρας ἠρεμιζούσας ἐριουργεῖν Xen. греки хотят, чтобы девушки спокойно пряли шерсть. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[ἠρεμίζω]],<br /><b class="num">I.</b> to make [[still]] or [[quiet]], Xen.<br /><b class="num">II.</b> intr. = [[ἠρεμέω]], Xen. | |||
}} | }} |