3,270,341
edits
(1) |
(1a) |
||
Line 30: | Line 30: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀνείργω:''' эп. [[ἀνεέργω]]<br /><b class="num">1)</b> сдерживать, удерживать (τὸν θυμόν Xen.): ἀ. μὴ διασκίδνασθαι τὴν ἀγέλην Luc. следить, чтобы стадо не разбрелось;<br /><b class="num">2)</b> оттеснять, отражать, удерживать (φάλαγγας Hom.; τοὺς στρατιώτας Xen.; τὸν ὄχλον βακτηρίαις Plut.): ἀνειργμένοις τοῖς σκευοφόροις Xen. вытянув обоз в узкую линию. | |elrutext='''ἀνείργω:''' эп. [[ἀνεέργω]]<br /><b class="num">1)</b> сдерживать, удерживать (τὸν θυμόν Xen.): ἀ. μὴ διασκίδνασθαι τὴν ἀγέλην Luc. следить, чтобы стадо не разбрелось;<br /><b class="num">2)</b> оттеснять, отражать, удерживать (φάλαγγας Hom.; τοὺς στρατιώτας Xen.; τὸν ὄχλον βακτηρίαις Plut.): ἀνειργμένοις τοῖς σκευοφόροις Xen. вытянув обоз в узкую линию. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=<br />to [[keep]] [[back]], [[restrain]], Hom., Xen. | |||
}} | }} |