3,277,759
edits
(1) |
(nl) |
||
Line 42: | Line 42: | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: "Byssos", flax and the linen made from it (Emp.); later also referring to cotton and silk.<br />Derivatives: <b class="b3">βύσσινος</b> <b class="b2">made of β.</b> (Hdt.); <b class="b3">βύσσωμα</b> <b class="b2">net from β.</b> (AP; on the formation s. <b class="b3">πέπλωμα</b> etc. Chantr. Form. 187).<br />Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin] Sem.<br />Etymology: Supposed to have come through semitic (Hebr. Aram. [[būs]]) from Egyptian ([[wʕd_]] linen). See now Masson, Recherches 20ff. (who leaves the Eg. origin undecided), but also the lit. in Szemerényi, Gnomon 43 (1971) 661. | |etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: "Byssos", flax and the linen made from it (Emp.); later also referring to cotton and silk.<br />Derivatives: <b class="b3">βύσσινος</b> <b class="b2">made of β.</b> (Hdt.); <b class="b3">βύσσωμα</b> <b class="b2">net from β.</b> (AP; on the formation s. <b class="b3">πέπλωμα</b> etc. Chantr. Form. 187).<br />Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin] Sem.<br />Etymology: Supposed to have come through semitic (Hebr. Aram. [[būs]]) from Egyptian ([[wʕd_]] linen). See now Masson, Recherches 20ff. (who leaves the Eg. origin undecided), but also the lit. in Szemerényi, Gnomon 43 (1971) 661. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=[[βύσσος]] -ου, ἡ<br /><b class="num">1.</b> vlas; vlaskleur. Emp. B 93.<br /><b class="num">2.</b> het product van vlas: linnen. | |||
}} | }} |