3,276,901
edits
(1b) |
(1a) |
||
Line 36: | Line 36: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἄχρηστος:''' <b class="num">1)</b> бесполезный, ненужный (ἔς τι Her., πρός τι и τινος Arst.): οὐκ ἄχρηστόν ἐστι Arst. небесполезно;<br /><b class="num">2)</b> негодный, неисправный ([[νῆες]] Her.);<br /><b class="num">3)</b> праздный, напрасный ([[μετάνοια]] Batr.; [[θέσφατον]] Eur. - v. l. [[ἄκραντος]]);<br /><b class="num">4)</b> недоброжелательный, злобный (θεοί, λόγοι Her.);<br /><b class="num">5)</b> не бывший в употреблении, ненадеванный (ἱμάτια Luc.);<br /><b class="num">6)</b> не пользующийся, не владеющий: ξυνέσει ἄ. Eur. неразумный. | |elrutext='''ἄχρηστος:''' <b class="num">1)</b> бесполезный, ненужный (ἔς τι Her., πρός τι и τινος Arst.): οὐκ ἄχρηστόν ἐστι Arst. небесполезно;<br /><b class="num">2)</b> негодный, неисправный ([[νῆες]] Her.);<br /><b class="num">3)</b> праздный, напрасный ([[μετάνοια]] Batr.; [[θέσφατον]] Eur. - v. l. [[ἄκραντος]]);<br /><b class="num">4)</b> недоброжелательный, злобный (θεοί, λόγοι Her.);<br /><b class="num">5)</b> не бывший в употреблении, ненадеванный (ἱμάτια Luc.);<br /><b class="num">6)</b> не пользующийся, не владеющий: ξυνέσει ἄ. Eur. неразумный. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[χράομαι]]<br /><b class="num">I.</b> [[useless]], [[unprofitable]], [[unserviceable]], Hdt., Thuc.: of an [[oracle]], without [[effect]], Eur.:— ἄχρ. ἔς or πρός τι [[unfit]] for a [[thing]], Hdt.; ἄχρ. τινι [[useless]] to a [[person]], Hdt., Eur.<br /><b class="num">2.</b> like [[ἀχρεῖος]], of [[useless]], do-[[nothing]] persons, Oratt.<br /><b class="num">3.</b> act. [[making]] no use of, c. dat., Eur.<br /><b class="num">II.</b> ([[χρηστός]]) [[unkind]], [[cruel]], Hdt. | |||
}} | }} |