3,273,735
edits
(2) |
(1ab) |
||
Line 30: | Line 30: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''εἰσελαύνω:''' эп. тж. [[εἰσελάω]]<br /><b class="num">1)</b> погонять, подталкивать (ἵππους Hom.; τινὰ πρός τι Plut.): εἰ. τινὰ εἰς τὸν τοῦ πράγματος δρόμον или εἰς τοὺς τοῦ πράγματος λόγους Aeschin. заставлять кого-л. держаться в рамках вопроса, т. е. не разрешать уклоняться от темы;<br /><b class="num">2)</b> приводить корабль, приставать, причаливать (ἔνθ᾽ οἵγ᾽ εἰσέλασαν Hom.);<br /><b class="num">3)</b> въезжать (εἰς τὴν πόλιν Xen.): εἰ. [[βιαίως]] εἰς τοὺς προτεταγμένους Plut. врезаться на всем скаку в стоявший впереди строй; τὸν θρίαμβον εἰ. Plut. (у римлян) совершать триумфальный въезд. | |elrutext='''εἰσελαύνω:''' эп. тж. [[εἰσελάω]]<br /><b class="num">1)</b> погонять, подталкивать (ἵππους Hom.; τινὰ πρός τι Plut.): εἰ. τινὰ εἰς τὸν τοῦ πράγματος δρόμον или εἰς τοὺς τοῦ πράγματος λόγους Aeschin. заставлять кого-л. держаться в рамках вопроса, т. е. не разрешать уклоняться от темы;<br /><b class="num">2)</b> приводить корабль, приставать, причаливать (ἔνθ᾽ οἵγ᾽ εἰσέλασαν Hom.);<br /><b class="num">3)</b> въезжать (εἰς τὴν πόλιν Xen.): εἰ. [[βιαίως]] εἰς τοὺς προτεταγμένους Plut. врезаться на всем скаку в стоявший впереди строй; τὸν θρίαμβον εἰ. Plut. (у римлян) совершать триумфальный въезд. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=epic -ελάω fut. -ελάσω [[attic]] -ελῶ<br /><b class="num">I.</b> to [[drive]] in, of a [[shepherd]] [[driving]] in his [[flock]], Od.<br /><b class="num">II.</b> intr. to row or [[sail]] in, Od.: to [[ride]] in, Xen.:— to [[enter]] in [[triumphal]] [[procession]], Plut. | |||
}} | }} |