3,276,932
edits
(1b) |
(1ab) |
||
Line 33: | Line 33: | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: <b class="b2">a with red and white bands adorned and with fruits decorated oil- or laurel twig</b> as symbol of fertility (Ar.), <b class="b2">a song when carried around</b> (Hom. Epigr., Plu.), <b class="b2">wreath (of honour)</b> (hell.);<br />Other forms: also <b class="b3">εἰρυσιώνη</b> (Delos Ia), folketymological reshaping, after <b class="b3">εἰρύομαι</b> [[protect]].<br />Origin: IE [Indo-European] [??] <b class="b2">*u̯eru̯-es-</b> <b class="b2">wool-</b><br />Etymology: For the formation cf. the plant names in <b class="b3">-ώνη</b> ap. Chantr. Form. 207f.; Strömberg Pflanzennamen 81 recalls <b class="b3">ἰασιώνη</b>; further unknown. Often, but without much ground, derived from <b class="b3">εἶρος</b>; Chantraine thinks of <b class="b3">Ἐρέσιος</b> surname of Apollon (H.); cf. Myc. [[Wewesijeja]] \/<b class="b2">Werwes-</b>\/. Diff. Schönberger Glotta 29, 85ff. and Grošelj Živa Ant. 1, 122f.; cf. Meid IF 62, 277 A. 22. | |etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: <b class="b2">a with red and white bands adorned and with fruits decorated oil- or laurel twig</b> as symbol of fertility (Ar.), <b class="b2">a song when carried around</b> (Hom. Epigr., Plu.), <b class="b2">wreath (of honour)</b> (hell.);<br />Other forms: also <b class="b3">εἰρυσιώνη</b> (Delos Ia), folketymological reshaping, after <b class="b3">εἰρύομαι</b> [[protect]].<br />Origin: IE [Indo-European] [??] <b class="b2">*u̯eru̯-es-</b> <b class="b2">wool-</b><br />Etymology: For the formation cf. the plant names in <b class="b3">-ώνη</b> ap. Chantr. Form. 207f.; Strömberg Pflanzennamen 81 recalls <b class="b3">ἰασιώνη</b>; further unknown. Often, but without much ground, derived from <b class="b3">εἶρος</b>; Chantraine thinks of <b class="b3">Ἐρέσιος</b> surname of Apollon (H.); cf. Myc. [[Wewesijeja]] \/<b class="b2">Werwes-</b>\/. Diff. Schönberger Glotta 29, 85ff. and Grošelj Živa Ant. 1, 122f.; cf. Meid IF 62, 277 A. 22. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[εἰρεσιώνη]], ἡ, [[εἶρος]]<br />a [[harvest]]-[[wreath]] of [[olive]] or [[laurel]] [[wound]] [[round]] with [[wool]], borne [[about]] by [[singing]] boys at the [[Πυανέψια]] and [[Θαργήλια]] and then hung up at the [[house]] [[door]], Ar. | |||
}} | }} |