Anonymous

ἐντρέπω: Difference between revisions

From LSJ
1ab
(2)
(1ab)
Line 39: Line 39:
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἐντρέπω:''' <b class="num">1)</b> поворачивать, обращать (τὰ νῶτα Her.);<br /><b class="num">2)</b> изменять ([[ὀλίγον]] ἐντρέψαι Luc.);<br /><b class="num">3)</b> перевоспитывать (τινὰ ἀγριαινόμενον Diog. L.);<br /><b class="num">4)</b> pass. обращаться мыслью, обращать внимание (οὐκ ἐ. τῶν νόμων Plat.): ἐ. τῶν Λαβδακείων δωμάτων Soph. принимать близко к сердцу судьбу дома Лабдакидов; [[οὐδέ]] νυ [[σοί]] περ ἐντρέπεται [[φίλον]] [[ἦτορ]]; Hom. неужели не страдает твое сердце?; μηδὲν ἐντραπῇς Soph. пусть ничто не тревожит тебя, τούτων ἐντραπέντες Polyb. приняв это во внимание;<br /><b class="num">5)</b> пристыжать, заставлять устыдиться (τινά NT); pass. держаться со стыдливой почтительностью, т. е. чтить, уважать (τοὺς πρεσβυτέρους Plut.): τὴν ἐκ τῶν Ἀχαιῶν γεγενημένην εὔνοιαν ἐντρεπόμενοι Polyb. из благодарности к ахеянам за их расположение.
|elrutext='''ἐντρέπω:''' <b class="num">1)</b> поворачивать, обращать (τὰ νῶτα Her.);<br /><b class="num">2)</b> изменять ([[ὀλίγον]] ἐντρέψαι Luc.);<br /><b class="num">3)</b> перевоспитывать (τινὰ ἀγριαινόμενον Diog. L.);<br /><b class="num">4)</b> pass. обращаться мыслью, обращать внимание (οὐκ ἐ. τῶν νόμων Plat.): ἐ. τῶν Λαβδακείων δωμάτων Soph. принимать близко к сердцу судьбу дома Лабдакидов; [[οὐδέ]] νυ [[σοί]] περ ἐντρέπεται [[φίλον]] [[ἦτορ]]; Hom. неужели не страдает твое сердце?; μηδὲν ἐντραπῇς Soph. пусть ничто не тревожит тебя, τούτων ἐντραπέντες Polyb. приняв это во внимание;<br /><b class="num">5)</b> пристыжать, заставлять устыдиться (τινά NT); pass. держаться со стыдливой почтительностью, т. е. чтить, уважать (τοὺς πρεσβυτέρους Plut.): τὴν ἐκ τῶν Ἀχαιῶν γεγενημένην εὔνοιαν ἐντρεπόμενοι Polyb. из благодарности к ахеянам за их расположение.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. -τρέψω<br /><b class="num">I.</b> to [[turn]] [[about]] τὰ νῶτα Hdt.: to [[alter]], Luc.<br /><b class="num">II.</b> Mid. or Pass., aor2 ἐνετράπην [ᾰ], to [[turn]] [[about]], [[linger]], [[hesitate]], Soph.<br /><b class="num">2.</b> c. gen. pers. to [[turn]] [[towards]], [[give]] [[heed]] to, pay [[regard]] to, to [[respect]] or [[reverence]], Hom., Trag.<br /><b class="num">3.</b> c. inf. to [[take]] [[care]] that, Theogn.<br /><b class="num">4.</b> absol. to [[feel]] [[shame]] or [[fear]], NTest.
}}
}}