3,258,334
edits
(2b) |
(1ab) |
||
Line 30: | Line 30: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἔφεδρος:''' <b class="num">1)</b> сидящий, восседающий (ἵππου Eur.): λεόντων ἔ. Soph. восседающая на львах (Кибела); ἔ. τῶν πηδαλίων Plat. сидящий у кормила, кормчий;<br /><b class="num">2)</b> живущий, обитающий (σκηναῖς Ἀγαμεμνονίαις Eur.);<br /><b class="num">3)</b> стоящий лагерем, занимающий (γῆς ἔ. Ἑλλήνων [[στρατός]] Eur.);<br /><b class="num">4)</b> находящийся рядом, т. е. готовый оказать помощь ([[Αἴας]] ξύνεστίν μοι ἔ. Soph.): ἔ. τοῦ ἀγῶνος Plut. запасный или свежий боец;<br /><b class="num">5)</b> находящийся в резерве (ἱππόται Eur.);<br /><b class="num">6)</b> идущий на смену, являющийся преемником или будущий ([[βασιλεύς]] Her.);<br /><b class="num">7)</b> подкарауливающий, подстерегающий, высматривающий (τῶν καιρῶν и τοῖς καιροῖς Polyb.).<br /><b class="num">II</b> ὁ<br /><b class="num">1)</b> соперник, противник: ἔ. ἦν ἀμφοῖν Plut. (Красс) был противником обоих;<br /><b class="num">2)</b> преемник (ἔ. καὶ διάδοχός τινος Luc.). | |elrutext='''ἔφεδρος:''' <b class="num">1)</b> сидящий, восседающий (ἵππου Eur.): λεόντων ἔ. Soph. восседающая на львах (Кибела); ἔ. τῶν πηδαλίων Plat. сидящий у кормила, кормчий;<br /><b class="num">2)</b> живущий, обитающий (σκηναῖς Ἀγαμεμνονίαις Eur.);<br /><b class="num">3)</b> стоящий лагерем, занимающий (γῆς ἔ. Ἑλλήνων [[στρατός]] Eur.);<br /><b class="num">4)</b> находящийся рядом, т. е. готовый оказать помощь ([[Αἴας]] ξύνεστίν μοι ἔ. Soph.): ἔ. τοῦ ἀγῶνος Plut. запасный или свежий боец;<br /><b class="num">5)</b> находящийся в резерве (ἱππόται Eur.);<br /><b class="num">6)</b> идущий на смену, являющийся преемником или будущий ([[βασιλεύς]] Her.);<br /><b class="num">7)</b> подкарауливающий, подстерегающий, высматривающий (τῶν καιρῶν и τοῖς καιροῖς Polyb.).<br /><b class="num">II</b> ὁ<br /><b class="num">1)</b> соперник, противник: ἔ. ἦν ἀμφοῖν Plut. (Красс) был противником обоих;<br /><b class="num">2)</b> преемник (ἔ. καὶ διάδοχός τινος Luc.). | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=ἔφ-εδρος, ον [[ἕδρα]]<br /><b class="num">I.</b> [[sitting]] or [[seated]] [[upon]], c. gen., λεόντων ἔφεδρε, of [[Cybele]], Soph.; ἔφ. ἵππου Eur.<br /><b class="num">II.</b> [[sitting]] by, at, or near, τῶν πηδαλίων, of a [[pilot]], Plat.; also c. dat., Eur.: absol. [[close]] at [[hand]], Soph.<br /><b class="num">2.</b> posted in [[support]] or [[reserve]], Eur.<br /><b class="num">3.</b> [[lying]] by, of a [[third]] [[combatant]] ([[pugilist]] or [[wrestler]]), who sits by to [[fight]] the [[conqueror]], Pind., Ar., Xen.:— [[μόνος]] ὢν [[ἔφεδρος]] δισσοῖς, i. e. one [[against]] two, with no one to [[take]] his [[place]] if [[beaten]], Aesch.<br /><b class="num">4.</b> a [[successor]], Hdt. | |||
}} | }} |