Anonymous

ἐφημέριος: Difference between revisions

From LSJ
1ab
(2b)
(1ab)
Line 30: Line 30:
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἐφημέριος:''' и 3<br /><b class="num">1)</b> длящийся целый день: οὔ κεν ἐ. βάλοι [[δάκρυ]] Hom. (отведавший вина Елены) в течение целого дня не проронил бы ни слезы;<br /><b class="num">2)</b> длящийся не более дня, однодневный: ἐφημέρια φρονέοντες Hom. думающие лишь о текущем дне, т. е. недальновидные люди; ἀπτῆνες ἐφημέριοι Arph. бескрылые однодневки, жалкие мимолетные создания;<br /><b class="num">3)</b> ежедневный, поденный ([[μισθός]] Anth.).
|elrutext='''ἐφημέριος:''' и 3<br /><b class="num">1)</b> длящийся целый день: οὔ κεν ἐ. βάλοι [[δάκρυ]] Hom. (отведавший вина Елены) в течение целого дня не проронил бы ни слезы;<br /><b class="num">2)</b> длящийся не более дня, однодневный: ἐφημέρια φρονέοντες Hom. думающие лишь о текущем дне, т. е. недальновидные люди; ἀπτῆνες ἐφημέριοι Arph. бескрылые однодневки, жалкие мимолетные создания;<br /><b class="num">3)</b> ежедневный, поденный ([[μισθός]] Anth.).
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[ἡμέρα]]<br /><b class="num">1.</b> on, for or [[during]] the day, the day [[through]], Od.; by day, Pind.<br /><b class="num">2.</b> for a day only, for the day, ἐφημέρια φρονέοντες [[taking]] [[thought]] for the day only, Od.:—often of men, ἐφημέριοι creatures of a day, Aesch., etc.<br /><b class="num">3.</b> [[hired]] for the day, Theogn.
}}
}}