3,270,341
edits
m (Text replacement - "''' ὁ<b class="num">1)" to "''' ὁ<br /><b class="num">1)") |
(1b) |
||
Line 30: | Line 30: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''φλοιός:''' ὁ<br /><b class="num">1)</b> кора, тж. луб, лыко Hom., HH, Xen., Plut.: γράμματα ἐν φλοιῷ γράψαι Thuc. вырезать на коре надпись; φωνὴ φλοιοῦ μεστή Diog. L. корявый, т. е. необработанный голос;<br /><b class="num">2)</b> оболочка, кожица (τῶν καρπῶν Plut.): φ. [[ὀστρακώδης]] Arst. твердая скорлупа; περὶ τὸν φλοιὸν ἀσχολεῖσθαι Luc. заниматься скорлупой, т. е. не вникать в суть дела;<br /><b class="num">3)</b> внешний покров (εἴδωλα καὶ φλοιοί Plut.): οὐκ ἔχειν φλοιόν Plut. (о речи) быть неприкрытым, откровенным. | |elrutext='''φλοιός:''' ὁ<br /><b class="num">1)</b> кора, тж. луб, лыко Hom., HH, Xen., Plut.: γράμματα ἐν φλοιῷ γράψαι Thuc. вырезать на коре надпись; φωνὴ φλοιοῦ μεστή Diog. L. корявый, т. е. необработанный голос;<br /><b class="num">2)</b> оболочка, кожица (τῶν καρπῶν Plut.): φ. [[ὀστρακώδης]] Arst. твердая скорлупа; περὶ τὸν φλοιὸν ἀσχολεῖσθαι Luc. заниматься скорлупой, т. е. не вникать в суть дела;<br /><b class="num">3)</b> внешний покров (εἴδωλα καὶ φλοιοί Plut.): οὐκ ἔχειν φλοιόν Plut. (о речи) быть неприкрытым, откровенным. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[φλοιός]], οῦ, ὁ, [[φλέω]]<br />the [[bark]] of trees, bast or [[bass]], [[smooth]] [[bark]], Il., Hdt., etc. | |||
}} | }} |