Anonymous

χεῖλος: Difference between revisions

From LSJ
1b
(4b)
(1b)
Line 39: Line 39:
{{elru
{{elru
|elrutext='''χεῖλος:''' εος τό<br /><b class="num">1)</b> губа: χείλεσι γελᾶν Hom. улыбаться одними губами; ὀδὰξ ἐν χείλεσι [[φύς]] Hom. и χείλεσιν διδοὺς ὀδόντας Eur. закусив губы; χείλεσιν ἀμφιλάλοις ἐπιβρέμειν Arph. тараторить без умолку; ἀπὸ χειλέων τὰ ῥήματα φέρονταί τινι Plat. слова идут у кого-л. из (одних) уст, т. е. не от души; ἐπ᾽ ἄκρου τοῦ χείλους ἔχειν τι Luc. знать что-л. на зубок; ἀπ᾽ ἄκρου χείλους φιλοσοφεῖν Luc. философствовать поверхностно, пустословить с видом философа; προσαρμόζειν τὰ χείλη Luc. прикасаться губами; ἐν χείλεσιν ἑτέροις λαλεῖν τινι NT говорить с кем-л. по-другому;<br /><b class="num">2)</b> pl. клюв (πελειῶν Eur.; ἀλκυόνων Anth.);<br /><b class="num">3)</b> край (κρατῆρος, ταλάρου Hom.; τάφρου Hom., Thuc., Polyb.; [[πίθου]] Hes., Polyb.);<br /><b class="num">4)</b> берег (τοῦ ποταμοῦ, τῶν λιμνέων Her.; τῆς θαλάσσης NT).
|elrutext='''χεῖλος:''' εος τό<br /><b class="num">1)</b> губа: χείλεσι γελᾶν Hom. улыбаться одними губами; ὀδὰξ ἐν χείλεσι [[φύς]] Hom. и χείλεσιν διδοὺς ὀδόντας Eur. закусив губы; χείλεσιν ἀμφιλάλοις ἐπιβρέμειν Arph. тараторить без умолку; ἀπὸ χειλέων τὰ ῥήματα φέρονταί τινι Plat. слова идут у кого-л. из (одних) уст, т. е. не от души; ἐπ᾽ ἄκρου τοῦ χείλους ἔχειν τι Luc. знать что-л. на зубок; ἀπ᾽ ἄκρου χείλους φιλοσοφεῖν Luc. философствовать поверхностно, пустословить с видом философа; προσαρμόζειν τὰ χείλη Luc. прикасаться губами; ἐν χείλεσιν ἑτέροις λαλεῖν τινι NT говорить с кем-л. по-другому;<br /><b class="num">2)</b> pl. клюв (πελειῶν Eur.; ἀλκυόνων Anth.);<br /><b class="num">3)</b> край (κρατῆρος, ταλάρου Hom.; τάφρου Hom., Thuc., Polyb.; [[πίθου]] Hes., Polyb.);<br /><b class="num">4)</b> берег (τοῦ ποταμοῦ, τῶν λιμνέων Her.; τῆς θαλάσσης NT).
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[χεῖλος]], εος,<br /><b class="num">I.</b> a lip, Lat. [[labrum]], Hom., etc.; [[proverb]]., χείλεσι γελᾶν to [[laugh]] with the lips only, Il.; χείλεα μέν τ' ἐδίην', ὑπερῴην δ' οὐκ ἐδίηνεν wetted the lips, but not the [[palate]], i. e. drank [[sparingly]], Il.; ἀπὸ χειλέων, opp. to ἀπὸ καρδίας, with "lip-[[service]], " Plut.<br /><b class="num">2.</b> of birds, a [[bill]], [[beak]], Eur.<br /><b class="num">II.</b> metaph. of things, the [[edge]], [[brink]], [[brim]], rim, of a [[bowl]], Od., Hdt., etc.; of a [[ditch]], Il., Hdt.; of rivers, Hdt.
}}
}}