3,274,216
edits
(4b) |
(1b) |
||
Line 33: | Line 33: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''χρονίζω:''' <b class="num">1)</b> задерживаться, пребывать (в течение долгого времени): χ. περὶ Αἴγυπτον Her. находиться в Египте; ἐν [[τούτῳ]] [[χρονιστέον]] Arst. на этом вопросе необходимо остановиться;<br /><b class="num">2)</b> задерживать, медлить, тянуть: ἢν χρονίσῃ πρὶν ἐς ὄψιν [[ἐλθεῖν]] Thuc. если он промедлит со своим появлением; χρονίζομεν γάρ Aesch. ведь мы теряем время; κεχρονικότες καὶ μὴ ὑπόγυιοι τῇ ὀργῇ ὄντες Arst. те, которые умеют подавлять вспышки гнева; χρονίζεσθαι ἔν τινι Arst. задерживаться в чем-л., застаиваться; ἥξει καὶ οὐ χρονιεῖ NT он не замедлит прийти;<br /><b class="num">3)</b> оставаться, сохраняться (χρονιζομένη [[φιλία]] Arst.): τὸ [[καλῶς]] ἔχον [[ὅπως]] χρονίζον εὖ μενεῖ [[βουλευτέον]] Aesch. нужно сделать так, чтобы хорошее сохранилось; ἐπὶ τῆς γῆς χ. Arst. оставаться в течение известного времени на земле;<br /><b class="num">4)</b> продолжать: χρονίζει [[τοῦτο]] δρῶν Plat. он продолжает делать то же;<br /><b class="num">5)</b> подрастать с течением времени: χρονισθεὶς ἀπέδειξεν [[ἦθος]] τὸ πρὸς τοκέων Aesch. подросши, (львенок) обнаруживает нрав (своих) родителей. | |elrutext='''χρονίζω:''' <b class="num">1)</b> задерживаться, пребывать (в течение долгого времени): χ. περὶ Αἴγυπτον Her. находиться в Египте; ἐν [[τούτῳ]] [[χρονιστέον]] Arst. на этом вопросе необходимо остановиться;<br /><b class="num">2)</b> задерживать, медлить, тянуть: ἢν χρονίσῃ πρὶν ἐς ὄψιν [[ἐλθεῖν]] Thuc. если он промедлит со своим появлением; χρονίζομεν γάρ Aesch. ведь мы теряем время; κεχρονικότες καὶ μὴ ὑπόγυιοι τῇ ὀργῇ ὄντες Arst. те, которые умеют подавлять вспышки гнева; χρονίζεσθαι ἔν τινι Arst. задерживаться в чем-л., застаиваться; ἥξει καὶ οὐ χρονιεῖ NT он не замедлит прийти;<br /><b class="num">3)</b> оставаться, сохраняться (χρονιζομένη [[φιλία]] Arst.): τὸ [[καλῶς]] ἔχον [[ὅπως]] χρονίζον εὖ μενεῖ [[βουλευτέον]] Aesch. нужно сделать так, чтобы хорошее сохранилось; ἐπὶ τῆς γῆς χ. Arst. оставаться в течение известного времени на земле;<br /><b class="num">4)</b> продолжать: χρονίζει [[τοῦτο]] δρῶν Plat. он продолжает делать то же;<br /><b class="num">5)</b> подрастать с течением времени: χρονισθεὶς ἀπέδειξεν [[ἦθος]] τὸ πρὸς τοκέων Aesch. подросши, (львенок) обнаруживает нрав (своих) родителей. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[χρονίζω]], [[χρόνος]]<br /><b class="num">I.</b> intr. to [[spend]] [[time]], Hdt.: to [[take]] [[time]], [[tarry]], [[linger]], [[delay]], be [[slow]], Aesch., Thuc.; c. inf. to [[delay]] to do, NTest.<br /><b class="num">2.</b> of things, χρονίζον μένειν to [[remain]] [[long]], Aesch.<br /><b class="num">II.</b> Pass. to be prolonged or protracted, Aesch.<br /><b class="num">2.</b> to [[grow]] up, χρονισθείς Aesch. | |||
}} | }} |