Anonymous

μέμφομαι: Difference between revisions

From LSJ
1ba
(2)
(1ba)
Line 39: Line 39:
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: <b class="b2">reprove, reproach, be discontent, deplore</b> (Il.), [[accuse]] (Gortyn; Bechtel Dial. 1, 391).<br />Other forms: fut. <b class="b3">μέμψομαι</b>, aor. <b class="b3">μέμψασθαι</b>, <b class="b3">μεμφθῆναι</b>,<br />Compounds: Also with prefix, esp. <b class="b3">ἐπι-</b>, <b class="b3">κατα-</b>. As 1. member in governing comp. <b class="b3">μεμψί-μοιρος</b> <b class="b2">reproving fate</b> (Isoc., Arist.).<br />Derivatives: 1. (<b class="b3">ἐπί-</b>, <b class="b3">κατά-)μέμψις</b> [[reproof]], [[reproach]], [[objection]] (Att. since A.; Holt Les noms d'action en <b class="b3">-σις</b> 125 n. 3). 2. (<b class="b3">ἐπι-)μομφή</b> <b class="b2">id.</b> (poet. since Pi., Ep. Col. 3, 13), <b class="b3">μόμφος</b> m. <b class="b2">id.</b> (E. Fr. 633, Mantinea Va); <b class="b3">ἐπί-</b>, <b class="b3">κατά-μομφος</b> <b class="b2">subject to reproaches, reproachable, reproaching</b> (A., E.), hypostases from <b class="b3">ἐπὶ</b>, <b class="b3">κατὰ μομφῆς</b> or Bahuvrihi; also <b class="b3">ἐπιμεμφ-ής</b> [[reproachable]] (Nic., AP), <b class="b3">ἰμμεμφ-ής</b> <b class="b2">subject to complaints</b> (Mantinea Va), from <b class="b3">ἐπι-</b>, <b class="b3">ἐμ-μέμφομαι</b> transmitted to the <b class="b3">σ-</b>stems (Schwyzer 513), opposite <b class="b3">ἄ-μομφος</b> (A.), <b class="b3">ἀ-μεμφής</b> (Pi., A.) with <b class="b3">ἀμεμφ-ία</b> (A., S., cf. Schwyzer 469). -- 3. <b class="b3">μέμφειρα</b> f. = <b class="b3">μέμψις</b> Telecl. Con... 62), prob. personified after <b class="b3">πρέσβειρα</b>, <b class="b3">κτεάτειρα</b> a. o. (Schwyzer 474 n. 3). 4. <b class="b3">μεμφωλή</b> = <b class="b3">μέμψις</b> (H., Suid.).<br />Origin: IE [Indo-European]X [probably]<br />Etymology: A remarkable similarity shows the isolated Goth. verb <b class="b2">bi-mampjan</b> [[mock]], [[insult]] (Ev. Luc. 16, 14) with deviating [[p]] (quite uncertain explanation by Specht Ursprung 261 n. 2); one adduces also (Stokes, Fick) some Celtic words for [[contumely]], [[infamy]], which however miss the inner nasal, e.g. OIr. [[mebul]] [[shame]]. Well founded doubts a.o. in WP. 2, 261 f., Feist Vgl. Wb. d. got. Spr. s. v.
|etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: <b class="b2">reprove, reproach, be discontent, deplore</b> (Il.), [[accuse]] (Gortyn; Bechtel Dial. 1, 391).<br />Other forms: fut. <b class="b3">μέμψομαι</b>, aor. <b class="b3">μέμψασθαι</b>, <b class="b3">μεμφθῆναι</b>,<br />Compounds: Also with prefix, esp. <b class="b3">ἐπι-</b>, <b class="b3">κατα-</b>. As 1. member in governing comp. <b class="b3">μεμψί-μοιρος</b> <b class="b2">reproving fate</b> (Isoc., Arist.).<br />Derivatives: 1. (<b class="b3">ἐπί-</b>, <b class="b3">κατά-)μέμψις</b> [[reproof]], [[reproach]], [[objection]] (Att. since A.; Holt Les noms d'action en <b class="b3">-σις</b> 125 n. 3). 2. (<b class="b3">ἐπι-)μομφή</b> <b class="b2">id.</b> (poet. since Pi., Ep. Col. 3, 13), <b class="b3">μόμφος</b> m. <b class="b2">id.</b> (E. Fr. 633, Mantinea Va); <b class="b3">ἐπί-</b>, <b class="b3">κατά-μομφος</b> <b class="b2">subject to reproaches, reproachable, reproaching</b> (A., E.), hypostases from <b class="b3">ἐπὶ</b>, <b class="b3">κατὰ μομφῆς</b> or Bahuvrihi; also <b class="b3">ἐπιμεμφ-ής</b> [[reproachable]] (Nic., AP), <b class="b3">ἰμμεμφ-ής</b> <b class="b2">subject to complaints</b> (Mantinea Va), from <b class="b3">ἐπι-</b>, <b class="b3">ἐμ-μέμφομαι</b> transmitted to the <b class="b3">σ-</b>stems (Schwyzer 513), opposite <b class="b3">ἄ-μομφος</b> (A.), <b class="b3">ἀ-μεμφής</b> (Pi., A.) with <b class="b3">ἀμεμφ-ία</b> (A., S., cf. Schwyzer 469). -- 3. <b class="b3">μέμφειρα</b> f. = <b class="b3">μέμψις</b> Telecl. Con... 62), prob. personified after <b class="b3">πρέσβειρα</b>, <b class="b3">κτεάτειρα</b> a. o. (Schwyzer 474 n. 3). 4. <b class="b3">μεμφωλή</b> = <b class="b3">μέμψις</b> (H., Suid.).<br />Origin: IE [Indo-European]X [probably]<br />Etymology: A remarkable similarity shows the isolated Goth. verb <b class="b2">bi-mampjan</b> [[mock]], [[insult]] (Ev. Luc. 16, 14) with deviating [[p]] (quite uncertain explanation by Specht Ursprung 261 n. 2); one adduces also (Stokes, Fick) some Celtic words for [[contumely]], [[infamy]], which however miss the inner nasal, e.g. OIr. [[mebul]] [[shame]]. Well founded doubts a.o. in WP. 2, 261 f., Feist Vgl. Wb. d. got. Spr. s. v.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br /><b class="num">1.</b> to [[blame]], [[censure]], [[find]] [[fault]] with a [[person]] or [[thing]], c. acc., Hes., Hdt., [[attic]]<br /><b class="num">2.</b> c. dat. pers. et acc. rei, to [[impute]] as [[blameworthy]], [[cast]] it in his teeth, Lat. exprobrare or objicere alicui, Hdt., [[attic]]<br /><b class="num">3.</b> c. dat. pers. only, to [[find]] [[fault]] with, Trag.;—c. gen. rei only, to [[complain]] of a [[thing]], Eur., Thuc.; and with [[both]] these cases, τοῦδ' ἂν οὐδεὶς μέμψαιτό μοι no one would [[find]] [[fault]] with me for [[this]], Aesch.<br /><b class="num">4.</b> c. inf. with μή pleonastic, μ. μὴ [[πολλάκις]] βουλεύεσθαι to [[impute]] [[blame]] for doing, Thuc.
}}
}}