3,270,629
edits
(2b) |
(1ba) |
||
Line 39: | Line 39: | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: <b class="b2">to vibrate, to shake</b>, pass. <b class="b2">to tremble</b> (Il.; Trümpy Fachausdrücke 130 ff., Ruijgh L'élém. ach. 8 1 f. );<br />Other forms: aor. <b class="b3">-ίξαι</b>, <b class="b3">-ιχθῆναι</b>.<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]<br />Etymology: Denominative formation in <b class="b3">-ίζω</b> (after <b class="b3">ἐλελίζω</b>, <b class="b3">στυφελίζω</b>, <b class="b3">δνοπαλίζω</b> a.o. with comparable meaning; Chantraine Gramm. hom. 1, 340) from an unknown noun, approx. <b class="b3">*πέλεμα</b> v.t., which may have cognates in Germ., a.o. in the compp. Goth. <b class="b2">us-film-a</b> [[frightened]], [[appalled]] (with <b class="b2">usfilm-ei</b> [[fright]], [[horror]]), OWNo. <b class="b2">felms-fullr</b> <b class="b2">full of frightening</b>, which presuppose a noun PGm. <b class="b2">*felma-</b> [[fright]]. If one distinguishes an <b class="b2">m-</b>suffix one could connect the group of <b class="b3">πάλλω</b> (since Fick KZ 19, 262; further s. WP. 2, 52f.). Also Arm. <b class="b2">al̃m-uk</b> [[confusion]], [[unrest]] (: <b class="b3">παλμ-ός</b>, <b class="b3">πελεμ-ίζω</b>) can be connected (Adjarian MSL 20, 160). -- Here may also belong [[πόλεμος]]; s.v. Furnée 151 (with n. 42) calls <b class="b3">πελεμ-</b> entschieden ungriechisch; the suffix <b class="b3">-εμ-</b> would be Pre-Greek. | |etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: <b class="b2">to vibrate, to shake</b>, pass. <b class="b2">to tremble</b> (Il.; Trümpy Fachausdrücke 130 ff., Ruijgh L'élém. ach. 8 1 f. );<br />Other forms: aor. <b class="b3">-ίξαι</b>, <b class="b3">-ιχθῆναι</b>.<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]<br />Etymology: Denominative formation in <b class="b3">-ίζω</b> (after <b class="b3">ἐλελίζω</b>, <b class="b3">στυφελίζω</b>, <b class="b3">δνοπαλίζω</b> a.o. with comparable meaning; Chantraine Gramm. hom. 1, 340) from an unknown noun, approx. <b class="b3">*πέλεμα</b> v.t., which may have cognates in Germ., a.o. in the compp. Goth. <b class="b2">us-film-a</b> [[frightened]], [[appalled]] (with <b class="b2">usfilm-ei</b> [[fright]], [[horror]]), OWNo. <b class="b2">felms-fullr</b> <b class="b2">full of frightening</b>, which presuppose a noun PGm. <b class="b2">*felma-</b> [[fright]]. If one distinguishes an <b class="b2">m-</b>suffix one could connect the group of <b class="b3">πάλλω</b> (since Fick KZ 19, 262; further s. WP. 2, 52f.). Also Arm. <b class="b2">al̃m-uk</b> [[confusion]], [[unrest]] (: <b class="b3">παλμ-ός</b>, <b class="b3">πελεμ-ίζω</b>) can be connected (Adjarian MSL 20, 160). -- Here may also belong [[πόλεμος]]; s.v. Furnée 151 (with n. 42) calls <b class="b3">πελεμ-</b> entschieden ungriechisch; the suffix <b class="b3">-εμ-</b> would be Pre-Greek. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[πελεμίζω]], [[πάλλω]]<br /><b class="num">1.</b> to [[shake]], to make to [[quiver]] or [[tremble]], Il.; π. [[τόξον]] to [[struggle]] at the bow, in [[order]] to [[bend]] it, Od.:—Pass. to be shaken, to [[tremble]], [[quiver]], [[quake]], Il.<br /><b class="num">2.</b> to [[shake]] or [[drive]] from his [[post]], Il.: Pass., χασσάμενος πελεμίχθη Il. | |||
}} | }} |