Anonymous

ἄλγημα: Difference between revisions

From LSJ
m
no edit summary
(nl)
mNo edit summary
 
(14 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=algima
|Transliteration C=algima
|Beta Code=a)/lghma
|Beta Code=a)/lghma
|Definition=τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">pain felt</b> or <b class="b2">caused, suffering</b>, <span class="bibl">S. <span class="title">Ph.</span>340</span>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">VM</span>6</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Fr.</span>507</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Sull.</span>26</span>, <span class="bibl">Plot.6.1.19</span>; οὐκ ἔστι λύπης ἄ. μεῖζον <span class="bibl">Men.667</span>.</span>
|Definition=τό, [[pain]] [[feel|felt]] or [[cause]]d, [[suffering]], S. Ph.340, Hp.VM6, E.Fr.507, Plu.Sull.26, Plot.6.1.19; οὐκ ἔστι [[λύπη]]ς ἄλγημα [[μεῖζον]] = there is no greater [[pain]] than [[grief]] Men.667.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ματος, τό<br /><b class="num">1</b> [[dolor]] físico, παροξύνονται τὰ ἀλγήματα Hp.<i>VM</i> 6, cf. <i>Acut</i>.19, ἀ. ναρκῶδες Plu.<i>Sull</i>.26, cf. Epicur.<i>Sent</i>.[5] 29, Plot.6.1.19<br /><b class="num">•</b>c. gen. μετώπου Hp.<i>Coac</i>.262, σκελέων Hp.<i>Acut.(Sp.)</i> 2, ὅλου τοῦ σώματος D.54.11, τῶν ὀδόντων Archig. en Gal.12.876, τοῦ ποδός <i>PBremen</i> p.130.5 (II d.C.), τῆς γαστρός I.<i>AI</i> 19.350, ἀκοῆς Ph.1.693<br /><b class="num">•</b>c. otras constr. ἐς ἰσχία ἀ. Hp.<i>Coac</i>.291, περὶ τὸν νῶτον Arist.<i>HA</i> 512<sup>b</sup>18, cf. 25.<br /><b class="num">2</b> [[pena]], [[sufrimiento moral]] παλαιὸν [[ἄλγημα]] S.<i>Ph</i>.1170, cf. 340, E.<i>Fr</i>.507, Men.<i>Fr</i>.848, [[LXX]] <i>Ec</i>.1.18.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0090.png Seite 90]] τό, Schmerz, Soph. Phil. 340. 1155; Men. bei Stob. Floril. 99, 7; Plut. Sull. 26.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0090.png Seite 90]] τό, [[Schmerz]], Soph. Phil. 340. 1155; Men. bei Stob. Floril. 99, 7; Plut. Sull. 26.
}}
}}
{{ls
{{bailly
|lstext='''ἄλγημα''': τό, [[πόνος]] ὃν αἰσθάνεταί τις ἢ προξενεῖ, [[πόνος]], [[πάθημα]], Σοφ. Φ. 340, Ἱππ. Ἀρχ. Ἰητρ. 10, Εὐρ., κτλ.· οὐκ ἔστι λύπης ἄλγ. μεῖζον, Μενάνδ. Ἄδηλ. 121.
|btext=ατος (τό) :<br />[[souffrance]], [[douleur]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀλγέω]].
}}
{{elnl
|elnltext=[[ἄλγημα]] -ατος, τό [[ἀλγέω]] [[pijn]], [[leed]].
}}
}}
{{bailly
{{elru
|btext=ατος (τό) :<br />souffrance, douleur.<br />'''Étymologie:''' [[ἀλγέω]].
|elrutext='''ἄλγημα:''' ατος τό [[боль]], [[страдание]] Soph., Eur., Men., Plut.
}}
}}
{{DGE
{{mdlsj
|dgtxt=-ματος, τό<br /><b class="num">1</b> [[dolor]] físico, παροξύνονται τὰ ἀλγήματα Hp.<i>VM</i> 6, cf. <i>Acut</i>.19, ἀ. ναρκῶδες Plu.<i>Sull</i>.26, cf. Epicur.<i>Sent</i>.[5] 29, Plot.6.1.19<br /><b class="num">•</b>c. gen. μετώπου Hp.<i>Coac</i>.262, σκελέων Hp.<i>Acut.(Sp.)</i> 2, ὅλου τοῦ σώματος D.54.11, τῶν ὀδόντων Archig. en Gal.12.876, τοῦ ποδός <i>PBremen</i> p.130.5 (II d.C.), τῆς γαστρός I.<i>AI</i> 19.350, ἀκοῆς Ph.1.693<br /><b class="num">•</b>c. otras constr. ἐς ἰσχία ἀ. Hp.<i>Coac</i>.291, περὶ τὸν νῶτον Arist.<i>HA</i> 512<sup>b</sup>18, cf. 25.<br /><b class="num">2</b> [[pena]], [[sufrimiento moral]] παλαιὸν [[ἄλγημα]] S.<i>Ph</i>.1170, cf. 340, E.<i>Fr</i>.507, Men.<i>Fr</i>.848, LXX <i>Ec</i>.1.18.
|mdlsjtxt=[[ἀλγέω]]<br />[[pain]], [[suffering]], Soph., Eur.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 28: Line 34:
|lsmtext='''ἄλγημα:''' -ατος, τό ([[ἀλγέω]]), [[πόνος]], [[πάθημα]], σε Σοφ., Ευρ.
|lsmtext='''ἄλγημα:''' -ατος, τό ([[ἀλγέω]]), [[πόνος]], [[πάθημα]], σε Σοφ., Ευρ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''ἄλγημα:''' ατος τό боль, страдание Soph., Eur., Men., Plut.
|lstext='''ἄλγημα''': τό, [[πόνος]] ὃν αἰσθάνεταί τις ἢ προξενεῖ, [[πόνος]], [[πάθημα]], Σοφ. Φ. 340, Ἱππ. Ἀρχ. Ἰητρ. 10, Εὐρ., κτλ.· οὐκ ἔστι λύπης ἄλγ. μεῖζον, Μενάνδ. Ἄδηλ. 121.
}}
}}
{{mdlsj
{{WoodhouseReversedUncategorized
|mdlsjtxt=[[ἀλγέω]]<br />[[pain]], [[suffering]], Soph., Eur.
|woodrun=[[pain]], [[physical or mental pain]]
}}
}}
{{elnl
{{trml
|elnltext=[[ἄλγημα]] -ατος, τό [[ἀλγέω]] pijn, leed.
|trtx====[[pain]]===
Abkhaz: ахьаа; Adyghe: узы, уз; Afrikaans: pyn; Albanian: dhembje; Amharic: ጣረሞት; Arabic: أَلَم‎, وَجَع‎; Egyptian Arabic: ألم‎; Armenian: ցավ; Assamese: বিষ; Asturian: dolor; Azerbaijani: ağrı, acı; Bashkir: ауыртыу; Basque: min; Belarusian: боль; Bengali: ব্যথা; Breton: poan; Bulgarian: болка; Burmese: ဝေဒနာ, ဒုက္ခ; Catalan: dolor; Chechen: лазар; Cherokee: ᎠᎩᏟᏱ; Chinese Dungan: тын; Mandarin: 疼痛, 苦痛, 疼, 痛, 痛苦; Chuvash: ырату; Crimean Tatar: ağrı, accı; Czech: bolest; Danish: smerte; Dutch: [[pijn]]; Esperanto: doloro; Estonian: valu; Faroese: pína, ilska, verkur, sviði; Finnish: kipu, kärsimys, särky, tuska, piina; French: [[douleur]], [[mal]]; Old French: peine, dolor; Friulian: dolôr; Gagauz: aarı; Galician: dor; Georgian: ტკივილი; German: [[Schmerz]]; Greek: [[πόνος]]; Ancient Greek: [[ἀγανάκτησις]], [[ἀγγρία]], [[ἄγρις]], [[ἀδιή]], [[ἀετασία]], [[ἆθλος]], [[αἴσθησις]], [[ἀλγηδών]], [[ἀλγηδωνία]], [[ἄλγημα]], [[ἄλγησις]], [[ἄλγις]], [[ἄλγος]], [[ἀνία]], [[ἀνίημα]], [[ἄση]], [[ἄχος]], [[βολή]], [[γαβης]], [[διάπτωσις]], [[δύα]], [[δύη]], [[ἐνόχλησις]], [[ἐπωδυνία]], [[κάματος]], [[λύπη]], [[λύπημα]], [[ὀδύνη]], [[ὀδύνημα]], [[οἰζύς]], [[πένθος]], [[πῆμα]], [[πημονή]], [[πόνος]], [[ταλαιπωρία]], [[τὸ βαρύθυμον]]; Greenlandic: anniaat; Guaraní: rasy, tasy; Gujarati: પીડા; Hawaiian: ʻeha; Hebrew: כְּאֵב‎; Hindi: दर्द, पीड़ा, व्यथा; Hungarian: fájdalom, kín; Icelandic: sársauki, verkur; Ido: doloro; Indonesian: sakit, nyeri; Irish: pian; Istriot: dulur; Italian: [[dolore]]; Japanese: 痛み, 苦痛; Kannada: ನೋವು, ಬೇನೆ; Kashubian: bòlesc; Kazakh: ауру, жара, сыздау; Khmer: ជំហឺ, ការឈឺចាប់; Komi-Permyak: висьӧм; Korean: 아픔, 통증, 고통; Kurdish Central Kurdish: ئازار‎, ژان‎; Northern Kurdish: elem; Kyrgyz: оору; Ladino: dolor, דולור‎; Lao: ຄວາມເຈັບ; Latgalian: suope; Latin: [[dolor]]; Latvian: sāpes; Lithuanian: skausmas, kančia, gėla; Low German: Wehdag, Wehdaag; Luxembourgish: Péng; Macedonian: болка; Malay: sakit; Malayalam: വേദന; Maltese: uġigħ; Maori: mamae; Mongolian: өвчин; Mwani: malwazo; Navajo: diniih; Neapolitan: dulore; Nepali: पीडा; Ngazidja Comorian: ndroso; Northern Altai: аарыг; Norwegian Bokmål: smerte; Nynorsk: smerte; Occitan: dolor; Old Church Slavonic: боль; Old East Slavic: боль; Old English: sār, eċe; Old Occitan: pena, dolor; Old Portuguese: door; Oriya: ପିଠ, କ୍ଳେଶ; Ossetian: рыст, рис; Pali: vedanā; Pashto: درد‎, دړد‎; Persian: درد‎; Pitjantjatjara: pika; Plautdietsch: Wee; Polish: ból; Portuguese: [[dor]]; Punjabi: ਦਰਦ, پِیڑ‎, دَرد‎, ڈول‎; Quechua: nanay; Romani: dukh; Romanian: durere, chin; Romansch: dolur, dalur, dolour, dulur; Russian: [[боль]]; Rusyn: боль, біль; Sanskrit: पीडा, व्यथा, बाधा; Saterland Frisian: Kwoal; Scottish Gaelic: pian, cràdh; Serbo-Croatian Cyrillic: бол, мука; Roman: bol, muka; Sicilian: duluri, ruluri, diluri, riluri; Sindhi: سور‎; Sinhalese: වේදනාව; Slovak: bolesť; Slovene: bolečina; Slovincian: bȯ́u̯l; Sorbian Lower Sorbian: ból; Upper Sorbian: ból; Southern Altai: оору, сыс; Spanish: [[dolor]]; Swahili: umwa; Swedish: smärta; Tagalog: sakit, pananakit; Tajik: дард‍; Talysh: داژ‎; Tamil: வலி, வேதனை, நோவு; Tatar: ачы, авырту, сызлау, авырту; Telugu: నొప్పి; Thai: ความเจ็บ; Tibetan: ཟུག; Tigrinya: ቃንዛ; Tocharian B: lakle; Turkish: acı, ağrı; Turkmen: ajy, agyry; Tuvan: аарыг, аарышкылыы; Ukrainian: біль; Urdu: درد‎, پیڑا‎; Uyghur: ئاغرىق‎, ئەلەم‎; Uzbek: ogʻriq, alam, dard; Venetian: dolor, dołor; Vietnamese: đau, sự đau đớn; Waray-Waray: ul-ul, su-ol; Welsh: poen, dolur; White Hmong: mob; Wolof: metit; Yakut: ыарыы; Yiddish: ווייטיק‎, וויי‎, יסורים‎, פּײַן‎, מיחוש‎, ווייעניש‎; Yucatec Maya: k'iinam; Zazaki: dej, tew; Zhuang: in, indot, inget
}}
}}