Anonymous

γλαῦξ: Difference between revisions

From LSJ
nl
(1b)
(nl)
Line 4: Line 4:
{{etym
{{etym
|etymtx=-κός<br />Grammatical information: f.<br />Meaning: <b class="b2">the little owl, Athene noctua</b> (Com., Arist.).<br />Other forms: LSJ notes <b class="b3">γλαύξ</b>. There is also a <b class="b3">γλαύξ</b> <b class="b2">wart cress</b> (Dsc.) which is also given as <b class="b3">γλάξ</b> (Hdn . Gr. 1.395 etc.)<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]<br />Etymology: By the ancients derived from <b class="b3">γλαυκός</b>; rejected by Thompson Birds s. v. as folketymology; thus also Pötscher (s.s.v. [[γλαυκῶπις]]). Some bird names with <b class="b2">k-</b>suffix noted by Specht Ursprung 204 (IE?); note <b class="b3">πέρδιξ</b> and the many Pre-Greek words in <b class="b3">-ξ</b> (Beekes, Pre-Greek on word end). Etym. unknown. The variation in the word for [[cress]] points to a Pre-Greek word (which is anyhow probable), but it is not sure that the words have the same origin.
|etymtx=-κός<br />Grammatical information: f.<br />Meaning: <b class="b2">the little owl, Athene noctua</b> (Com., Arist.).<br />Other forms: LSJ notes <b class="b3">γλαύξ</b>. There is also a <b class="b3">γλαύξ</b> <b class="b2">wart cress</b> (Dsc.) which is also given as <b class="b3">γλάξ</b> (Hdn . Gr. 1.395 etc.)<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]<br />Etymology: By the ancients derived from <b class="b3">γλαυκός</b>; rejected by Thompson Birds s. v. as folketymology; thus also Pötscher (s.s.v. [[γλαυκῶπις]]). Some bird names with <b class="b2">k-</b>suffix noted by Specht Ursprung 204 (IE?); note <b class="b3">πέρδιξ</b> and the many Pre-Greek words in <b class="b3">-ξ</b> (Beekes, Pre-Greek on word end). Etym. unknown. The variation in the word for [[cress]] points to a Pre-Greek word (which is anyhow probable), but it is not sure that the words have the same origin.
}}
{{elnl
|elnltext=γλαῦξ [[γλαυκός]], ἡ, niet- Att. ook [[γλαύξ]] [~ [[γλαυκός]] ?] uil (vaak als symbool van Athena): spreekw..; γλαῦκ ’ Ἀθήναζ ’ [[ἀγαγεῖν]] een uil naar Athene dragen (d.w.z. water naar de zee dragen) Aristoph. Av. 301; overdr.. γλαῦκες Λαυρειωτικαί uilen van Laurion (van munten, geslagen uit zilver uit Laurion, met een uil als beeldenaar) Aristoph. Av. 1106.
}}
}}