Anonymous

ἀνέλεγκτος: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "''' <b class="num">1)" to "'''<br /><b class="num">1)"
(1a)
m (Text replacement - "''' <b class="num">1)" to "'''<br /><b class="num">1)")
Line 29: Line 29:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀνέλεγκτος:''' <b class="num">1)</b> не подвергнутый допросу, не уличенный (αἰτιαθείς Thuc.);<br /><b class="num">2)</b> неопровергнутый, незыблемый ([[γλῶττα]] Thuc., Plat.; [[φρήν]] Plat.): εἰ δέ με ἐάσεις ἀνέλεγκτον Plat. если ты не опровергнешь моих слов;<br /><b class="num">3)</b> неопровержимый, непреложный ([[μαντεία]] Plat.);<br /><b class="num">4)</b> неисследованный, непроверенный, неразобранный ([[δόγμα]] Plat.).
|elrutext='''ἀνέλεγκτος:'''<br /><b class="num">1)</b> не подвергнутый допросу, не уличенный (αἰτιαθείς Thuc.);<br /><b class="num">2)</b> неопровергнутый, незыблемый ([[γλῶττα]] Thuc., Plat.; [[φρήν]] Plat.): εἰ δέ με ἐάσεις ἀνέλεγκτον Plat. если ты не опровергнешь моих слов;<br /><b class="num">3)</b> неопровержимый, непреложный ([[μαντεία]] Plat.);<br /><b class="num">4)</b> неисследованный, непроверенный, неразобранный ([[δόγμα]] Plat.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[ἐλέγχω]]<br /><b class="num">1.</b> not [[cross]]-questioned, [[safe]] from [[being]] questioned, Thuc.: unconvicted, Thuc.<br /><b class="num">2.</b> not refuted, [[irrefutable]], Plat.:—adv. -τως, without [[refutation]], Plut.
|mdlsjtxt=[[ἐλέγχω]]<br /><b class="num">1.</b> not [[cross]]-questioned, [[safe]] from [[being]] questioned, Thuc.: unconvicted, Thuc.<br /><b class="num">2.</b> not refuted, [[irrefutable]], Plat.:—adv. -τως, without [[refutation]], Plut.
}}
}}