3,277,073
edits
(1a) |
m (Text replacement - "''' <b class="num">1)" to "'''<br /><b class="num">1)") |
||
Line 32: | Line 32: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἄφθονος:''' <b class="num">1)</b> свободный от зависти, независтливый (ἀστοί Pind.; [[τύραννος]] Her.; ἄ. τε καὶ [[πρᾶος]] Plut.);<br /><b class="num">2)</b> щедрый ([[δαίμων]] HH; [[χείρ]] Pind., Eur.; λειμῶνες Plat.);<br /><b class="num">3)</b> обильный, богатый (πάντα HH; [[καρπός]] Hes.; [[βορά]] Pind.; [[χώρη]] Her.; [[τράπεζα]] Plut.): ἐν ἀφθόνοις Xen., Dem., Plut. в изобилии, в богатстве;<br /><b class="num">4)</b> не возбуждающий зависти или недоброжелательства ([[ὄλβος]] Aesch.). | |elrutext='''ἄφθονος:'''<br /><b class="num">1)</b> свободный от зависти, независтливый (ἀστοί Pind.; [[τύραννος]] Her.; ἄ. τε καὶ [[πρᾶος]] Plut.);<br /><b class="num">2)</b> щедрый ([[δαίμων]] HH; [[χείρ]] Pind., Eur.; λειμῶνες Plat.);<br /><b class="num">3)</b> обильный, богатый (πάντα HH; [[καρπός]] Hes.; [[βορά]] Pind.; [[χώρη]] Her.; [[τράπεζα]] Plut.): ἐν ἀφθόνοις Xen., Dem., Plut. в изобилии, в богатстве;<br /><b class="num">4)</b> не возбуждающий зависти или недоброжелательства ([[ὄλβος]] Aesch.). | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=<br />without [[envy]]:<br /><b class="num">I.</b> act. [[free]] from [[envy]], Hdt., Plat.<br /><b class="num">2.</b> [[ungrudging]], [[bounteous]], Lat. [[benignus]], Trag.<br /><b class="num">II.</b> [[pass]]. not grudged, [[bounteously]] given, [[plentiful]], [[abundant]], Hdt., [[attic]]; ἐν ἀφθόνοις βιοτεύειν to [[live]] in [[plenty]], Xen.<br /><b class="num">2.</b> [[unenvied]], [[provoking]] no [[envy]], [[ὄλβος]] Aesch.<br /><b class="num">III.</b> irreg. comp. -έστερος, Sup. -έστατος, Plat.; but -ώτερος, -ώτατος, Xen.<br /><b class="num">IV.</b> adv. in [[abundance]], ἀφθ. ἔχειν τινός to [[have]] [[enough]] of it, Plat. | |mdlsjtxt=<br />without [[envy]]:<br /><b class="num">I.</b> act. [[free]] from [[envy]], Hdt., Plat.<br /><b class="num">2.</b> [[ungrudging]], [[bounteous]], Lat. [[benignus]], Trag.<br /><b class="num">II.</b> [[pass]]. not grudged, [[bounteously]] given, [[plentiful]], [[abundant]], Hdt., [[attic]]; ἐν ἀφθόνοις βιοτεύειν to [[live]] in [[plenty]], Xen.<br /><b class="num">2.</b> [[unenvied]], [[provoking]] no [[envy]], [[ὄλβος]] Aesch.<br /><b class="num">III.</b> irreg. comp. -έστερος, Sup. -έστατος, Plat.; but -ώτερος, -ώτατος, Xen.<br /><b class="num">IV.</b> adv. in [[abundance]], ἀφθ. ἔχειν τινός to [[have]] [[enough]] of it, Plat. | ||
}} | }} |