3,274,919
edits
m (Text replacement - "mdlsjtxt=!" to "mdlsjtxt=") |
m (Text replacement - "to-morrow" to "tomorrow") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ora | |Transliteration C=ora | ||
|Beta Code=w(/ra | |Beta Code=w(/ra | ||
|Definition=or ὤρα (B), only in Ion. form ὥρη, or ὤρη, some part of a sacrificial victim, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> λάψεται γλῶσσαν, ὀσφῦν δασέαν, ὤρην <span class="title">SIG</span>1037.2 (Milet., iv/iii B.C.); <b class="b3">τοὺς Ἴωνας λέγειν φασὶ τὴν κωλῆν ὥρην καὶ ὡραίαν</b> Sch.HQ <span class="bibl">Od.12.89</span>: but distd. fr. <b class="b3">κωλῆ, λάψεται . . κωλῆν ἀντὶ τῆς ὤρης</b> <span class="title">SIG</span>l.c.<span class="bibl">5</span>; cf. [[ἄωρος]](B). (Perh. cogn. with Lat. <b class="b2">sūra</b>.) </span><br /><span class="bld">ὥρα</span> (C), Ion. ὥρη, ἡ: Ep. gen. pl. <b class="b3">ὡράων</b>, Ion. <b class="b3">ὡρέων</b>: loc. pl. <b class="b3">ὥρασι</b>, q. v. <span class="sense"> <span class="bld">A</span> <b class="b2">any period</b>, fixed by natural laws and revolutions, whether of the year, month, or day (the sense 'day' is implied in the compd. <b class="b3">ἑπτάωρος</b>, q. v.), νυκτός τε ὥραν καὶ μηνὸς καὶ ἐνιαυτοῦ <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span> 4.7.4</span>, cf. <span class="bibl">E.<span class="title">Alc.</span>449</span>(lyr.), <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>527d</span>; τοῦ γνώμονος ἡ σκιὰ ἐπιοῦσα ἐπὶ τὰς γραμμὰς σημαίνει τὰς ὥρας τοῦ ἐνιαυτοῦ καὶ τῆς ἡμέρας <span class="title">IG</span>12(8).240 (Samothrace): but specially, </span><span class="sense"> <span class="bld">I</span> in Hom., <b class="b2">part of the year, season;</b> mostly in pl., the <b class="b2">seasons</b>, ὅτε τέτρατον ἦλθεν ἔτος καὶ ἐπήλυθον ὧραι <span class="bibl">Od.2.107</span>, <span class="bibl">19.152</span>; ἀλλ' ὅτε δὴ μῆνές τε καὶ ἡμέραι ἐξετελεῦντο, ἂψ περιτελλομένου ἔτεος, καὶ ἐπήλυθον ὧραι <span class="bibl">11.295</span>, <span class="bibl">14.294</span>; ἀλλ' ὅτε δή ῥ' ἐνιαυτὸς ἔην, περὶ δ' ἔτραπον ὧραι <span class="bibl">10.469</span>, cf. <span class="bibl">Hes. <span class="title">Th.</span> 58</span>; Διὸς ὧραι <span class="bibl">Od.24.344</span>, cf. <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>4.2</span>; ὁ κύκλος τῶν ὡρέων ἐς τὠυτὸ περιιών <span class="bibl">Hdt.2.4</span>, cf. <span class="bibl">1.32</span>; δυώδεκα μέρεα δασαμένους τῶν ὡρέων ἐς [τὸν ἐνιαυτόν] <span class="bibl">Id.2.4</span>; <b class="b3">οὐ μεταλλάσσουσι αἱ ὧραι</b> ib.<span class="bibl">77</span>; περιτελλομέναις ὥραις <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>156</span> (lyr.); <b class="b3">πάσαις ὥραις</b> at all <b class="b2">seasons</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Fr.</span>592.6</span> (lyr.), <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>696</span> (anap.); ὧραι ἐτῶν καὶ ἐνιαυτῶν <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>906c</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Smp.</span>188a</span>, etc.; τῆς . . ὥρας τοῦ ἐνιαυτοῦ ταύτης οὔσης, ἐν ᾗ ἀσθενοῦσιν ἄνθρωποι μάλιστα <span class="bibl">Th.7.47</span>; <b class="b3">χαλεπὴ ὥ</b>. a bad <b class="b2">season</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Prt.</span>344d</span>; ἀ δ' ὤρα χαλέπα <span class="bibl">Alc.39</span>; <b class="b3">ἡ ὥ. αὕτη</b> this <b class="b2">season</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyn.</span>7.1</span>, cf. <span class="bibl">5.6</span>; <b class="b3">κατὰ τὰς ὥρας</b> according to the <b class="b2">seasons</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">GA</span>786a31</span>; οἱ περὶ τὴν ὥραν χρόνοι <span class="bibl">Id.<span class="title">Pol.</span>1335a37</span>.—Hom. and Hes. distinguish three seasons, and express each by the sg. <b class="b3">ὥρη</b>, with a word added to specify each: </span><span class="sense"> <span class="bld">a</span> <b class="b2">spring</b>, ἔαρος . . ὥρη <span class="bibl">Il.6.148</span>; ὥρη εἰαρινή <span class="bibl">2.471</span>, <span class="bibl">16.643</span>, <span class="bibl">Od.18.367</span>, etc.; so in Trag. and Att., <b class="b3">ἦρος ὥρα</b> or <b class="b3">ὧραι</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>1008</span> (anap.), <span class="bibl">E.<span class="title">Cyc.</span>508</span> (lyr.); ὥρα νέα <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>419</span>; νεᾶνις <span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span>786</span> (lyr.); v. infr. <span class="bibl">2</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">b</span> <b class="b2">summer</b>, θέρεος ὥρη <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>584</span>, <span class="bibl">664</span>; ὥρα θερινή <span class="bibl">X.<span class="title">Cyn.</span>9.20</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Epin.</span>987a</span>, etc. </span><span class="sense"> <span class="bld">c</span> <b class="b2">winter</b>, χείματος ὥρη <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>450</span>; ὥρῃ χειμερίῃ <span class="bibl">Od.5.485</span>, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>494</span>; <b class="b3">χειμῶνος ὥρᾳ</b> in winter, <span class="bibl">And.1.137</span>; χιονοβόλος Plu.2.182e.—A. also names three seasons, <span class="bibl"><span class="title">Pr.</span>454s</span>q.; an Egyptian division of the year, acc. to <span class="bibl">D.S.1.26</span>.—A fourth first appears in <span class="bibl">Alcm.76</span>, <b class="b3">θέρος καὶ χεῖμα κὠπώραν τρίταν καὶ τέτρατον τὸ ϝῆρ;</b> and in <span class="bibl">Hp.<span class="title">Vict.</span>3.68</span>, χειμών, ἦρ, θέρος, φθινόπωρον; ὥρας φαίνομεν ἡμεῖς ἦρος χειμῶνος ὀπώρας <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>709</span> (anap.); <b class="b3">τετράμορφοι ὧραι</b> E(?).<span class="bibl"><span class="title">Fr.</span>943</span> (hex.): later, seven seasons are named, ἔαρ, θέρος, ὀπώρα, φθινόπωρον, σπορητός, χειμών, φυταλιά Gal.17(1).17. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> esp. <b class="b2">prime of the year, springtime</b>, ὅσα φύλλα καὶ ἄνθεα γίγνεται ὥρῃ <span class="bibl">Od.9.51</span>, cf. <span class="bibl">Il.2.468</span>; παρὰ τὴν καθεστηκυῖαν ὥραν <span class="bibl">Th.4.6</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">b</span> in historians, <b class="b2">the campaigning season</b>, τὸν τῆς ὥρας εἰς τὸν περίπλουν χρόνον <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>6.2.13</span>; esp. in the phrase <b class="b3">ὥρα ἔτους</b>, <span class="bibl">Th.2.52</span>, <span class="bibl">6.70</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>229a</span>, <span class="bibl"><span class="title">Lg.</span>952e</span>, <span class="bibl">D.50.23</span>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>3.23.2</span>; <b class="b3">εἰς ἔτους ὥραν</b> next <b class="b2">season</b>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Per.</span>10</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> <b class="b2">the year</b> generally, τῆς ὥρης μέσον θέρος <span class="bibl">Hdt.8.12</span>; <b class="b3">ἐν τῇ πέρυσιν ὥρᾳ</b> last <b class="b2">year</b>, <span class="bibl">D.56.3</span>; <b class="b3">εἰς ὥρας</b> next <b class="b2">year</b>, <span class="bibl">Philem.116</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ep.</span>346c</span>, <span class="bibl">LXX <span class="title">Ge.</span>18.10</span>, <span class="title">AP</span>11.17 (Nicarch.), cf. <span class="bibl">Plu.<span class="title">Ages.</span>22</span>; also εἰς ἄλλας ὥρας <b class="b2">hereafter</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">IA</span>122</span> (lyr.); ἐς τὰς ὥρας τὰς ἑτέρας <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>562</span> (lyr.); ἐκ τῶν ὡρῶν εἰς τὰς ὥρας <span class="bibl">Id.<span class="title">Th.</span>950</span> (anap.); <b class="b3">κἠς ὥρας κἤπειτα</b> <b class="b2">next year</b> and for ever, <span class="bibl">Theoc.15.74</span>; also ὥραις ἐξ ὡρᾶν <span class="bibl">Isyll.25</span>; cf. [[ὥρασιν]]. </span><span class="sense"> <span class="bld">4</span> in pl., of <b class="b2">the climate</b> of a country, <b class="b2">as determined by its seasons</b>, <span class="bibl">Hdt.1.142</span>, cf. <span class="bibl">149</span>, <span class="bibl">4.199</span> (here perh. three <b class="b2">harvest seasons</b>); τὰς ὥ. κάλλιστα κεκρημένας <span class="bibl">Id.3.106</span>; cf. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Criti.</span>111e</span>, <span class="bibl"><span class="title">Phd.</span> 111b</span>; <b class="b2">climatic conditions</b>, <span class="bibl">Hdt.2.26</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">time of day</b>, νυκτὸς ἐν ὥρῃ <span class="bibl"><span class="title">h.Merc.</span>67</span>, <span class="bibl">155</span>, <span class="bibl">400</span>; <b class="b3">αἱ ὧ. τῆς ἡμέρας</b> the <b class="b2">times</b> of day, i.e. morning, noon, evening, and night, <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>4.3.4</span>; <b class="b3">δι' ὥραν ἡμέρας</b> by <b class="b2">the time</b> of day (fixed for meetings), <span class="bibl">D.<span class="title">Prooem.</span>49</span>, etc.; πᾶσαν ὥ. τῆς ἡμέρας <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mete.</span>371b31</span>; μεσονυκτίοις ποθ' ὥραις <span class="title">Anacreont.</span>31.1: without <b class="b3">ἡμέρας</b> or νυκτός, ἑκάστης ἡμέρας μέχρι τρίτου μέρους ὥρας <span class="bibl">Pl. <span class="title">Lg.</span>784a</span>; τῆς ὥρας μικρὸν πρὸ δύντος ἡλίου <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>7.2.22</span>; <b class="b3">ψευσθεὶς τῆς ὥ</b>. having mistaken the <b class="b2">hour</b>, <span class="bibl">And.1.38</span>; <b class="b3">ἐποίησαν ἔξω μέσων νυκτῶν τὴν ὥραν</b>, i.e. they prolonged the <b class="b2">day</b> beyond midnight, <span class="bibl">D.54.26</span>; τῆς ὥρας ἐγίγνετ' ὀψέ <span class="bibl">Id.21.84</span>; ὀψίτερον τῆς ὥ. <span class="bibl"><span class="title">PTeb.</span>793 xi 12</span> (ii B. C.); πολλῆς ὥρας <b class="b2">it being late</b>, <span class="bibl">Plb.5.8.3</span>; ἤδη ὥρα πολλή <span class="bibl"><span class="title">Ev.Marc.</span>6.35</span>; <b class="b3">ἄχρι πολλῆς ὥρας</b> till <b class="b2">late in the day</b>, <span class="bibl">D.H.2.54</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">b</span> <b class="b2">duration, interval</b> or <b class="b2">lapse of time</b>, μετὰ ἱκανὴν ὥραν τοῦ κατενεχθῆναι τὸν πέλεκυν ἐξακούεται ἡ τῆς πληγῆς φωνή <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>5.69</span>; <b class="b2">length of time, term</b>, <b class="b3">Ἄρτεμις ἐννέ' ἐτῶν δεκάδας βίον Ἀρτεμιδώρῳ ἔκχρησεν, τρεῖς δ' ὥραι</b>(date.) ἔτι προσέθηκε Προνοίη <span class="title">IG</span>12(3).1350.3 (Thera, ii B. C.); <b class="b3">ἐπὶ πολλὴν ὥ</b>. for a long <b class="b2">time</b>, <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>8.4.4</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> the <b class="b3">νυχθήμερον</b> was prob. first divided into twenty-four <b class="b2">hours</b> by Hipparch., <b class="b3">ἐν πόσαις ὥραις ἰσημεριναῖς</b> (equinoctial <b class="b2">hours</b>) ἕκαστον τῶν ἄστρων ἢ δύνει ἢ ἀνατέλλει <span class="bibl">2.4.5</span>, cf. Ptol.<span class="title">Alm.</span>3.9, 4.9, al. </span><span class="sense"> <span class="bld">b</span> in ordinary life the day from sunrise to sunset was divided into twelve equal parts called <b class="b3">ὧραι</b> (<b class="b3">ὧραι καιρικαί</b> when it was necessary to distinguish them from the <b class="b3">ὧραι ἰσημεριναί</b>, v. [[καιρικός]] 2 c), ἡμέρα ἡ . . δωδεκάωρος, τουτέστιν ἡ ἀπὸ ἀνατολῆς μέχρι δύσεως <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>10.182</span>; οὐχὶ δώδεκά εἰσιν ὧραι τῆς ἡμέρας; <span class="bibl"><span class="title">Ev.Jo.</span>11.9</span>; ὡράων ἀμφὶ δυωδεκάδι <span class="title">AP</span>9.782 (Paul.Sil.); the time of day was commonly given without the Art., ὥρᾳ ᾱ <span class="bibl"><span class="title">PHamb.</span>1.96.3</span> (ii A. D.), τρίτης ὥρας <span class="bibl">Plu.<span class="title">Rom.</span>12</span>; <b class="b3">ὀγδόης, ἐνάτης, δεκάτης ὥ</b>., <span class="bibl">Id.<span class="title">Alex.</span>60</span>, <span class="bibl"><span class="title">Aem.</span>22</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ant.</span>68</span>, etc.; but we have <b class="b3">περὶ τὴν τρίτην ὥραν, περὶ τὴν ἑνδεκάτην</b>, <span class="bibl"><span class="title">Ev.Matt.</span>20.3</span>,<span class="bibl">6</span>, beside <b class="b3">περὶ ἕκτην καὶ ἐννάτην ὥ</b>. ib.<span class="bibl">5</span>; χθὲς ὥραν ἑβδόμην <span class="bibl"><span class="title">Ev.Jo.</span>4.52</span>, cf. <span class="title">IG</span>5(1).1390.109 (Andania, i B. C.), etc.; <b class="b3">ἐρωτᾷ σε Χαιρήμων δειπνῆσαι . . αὔριον, ἥτις ἐστὶν ιε, ἀπὸ ὥρας θ</b> - | |Definition=or ὤρα (B), only in Ion. form ὥρη, or ὤρη, some part of a sacrificial victim, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> λάψεται γλῶσσαν, ὀσφῦν δασέαν, ὤρην <span class="title">SIG</span>1037.2 (Milet., iv/iii B.C.); <b class="b3">τοὺς Ἴωνας λέγειν φασὶ τὴν κωλῆν ὥρην καὶ ὡραίαν</b> Sch.HQ <span class="bibl">Od.12.89</span>: but distd. fr. <b class="b3">κωλῆ, λάψεται . . κωλῆν ἀντὶ τῆς ὤρης</b> <span class="title">SIG</span>l.c.<span class="bibl">5</span>; cf. [[ἄωρος]](B). (Perh. cogn. with Lat. <b class="b2">sūra</b>.) </span><br /><span class="bld">ὥρα</span> (C), Ion. ὥρη, ἡ: Ep. gen. pl. <b class="b3">ὡράων</b>, Ion. <b class="b3">ὡρέων</b>: loc. pl. <b class="b3">ὥρασι</b>, q. v. <span class="sense"> <span class="bld">A</span> <b class="b2">any period</b>, fixed by natural laws and revolutions, whether of the year, month, or day (the sense 'day' is implied in the compd. <b class="b3">ἑπτάωρος</b>, q. v.), νυκτός τε ὥραν καὶ μηνὸς καὶ ἐνιαυτοῦ <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span> 4.7.4</span>, cf. <span class="bibl">E.<span class="title">Alc.</span>449</span>(lyr.), <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>527d</span>; τοῦ γνώμονος ἡ σκιὰ ἐπιοῦσα ἐπὶ τὰς γραμμὰς σημαίνει τὰς ὥρας τοῦ ἐνιαυτοῦ καὶ τῆς ἡμέρας <span class="title">IG</span>12(8).240 (Samothrace): but specially, </span><span class="sense"> <span class="bld">I</span> in Hom., <b class="b2">part of the year, season;</b> mostly in pl., the <b class="b2">seasons</b>, ὅτε τέτρατον ἦλθεν ἔτος καὶ ἐπήλυθον ὧραι <span class="bibl">Od.2.107</span>, <span class="bibl">19.152</span>; ἀλλ' ὅτε δὴ μῆνές τε καὶ ἡμέραι ἐξετελεῦντο, ἂψ περιτελλομένου ἔτεος, καὶ ἐπήλυθον ὧραι <span class="bibl">11.295</span>, <span class="bibl">14.294</span>; ἀλλ' ὅτε δή ῥ' ἐνιαυτὸς ἔην, περὶ δ' ἔτραπον ὧραι <span class="bibl">10.469</span>, cf. <span class="bibl">Hes. <span class="title">Th.</span> 58</span>; Διὸς ὧραι <span class="bibl">Od.24.344</span>, cf. <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>4.2</span>; ὁ κύκλος τῶν ὡρέων ἐς τὠυτὸ περιιών <span class="bibl">Hdt.2.4</span>, cf. <span class="bibl">1.32</span>; δυώδεκα μέρεα δασαμένους τῶν ὡρέων ἐς [τὸν ἐνιαυτόν] <span class="bibl">Id.2.4</span>; <b class="b3">οὐ μεταλλάσσουσι αἱ ὧραι</b> ib.<span class="bibl">77</span>; περιτελλομέναις ὥραις <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>156</span> (lyr.); <b class="b3">πάσαις ὥραις</b> at all <b class="b2">seasons</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Fr.</span>592.6</span> (lyr.), <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>696</span> (anap.); ὧραι ἐτῶν καὶ ἐνιαυτῶν <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>906c</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Smp.</span>188a</span>, etc.; τῆς . . ὥρας τοῦ ἐνιαυτοῦ ταύτης οὔσης, ἐν ᾗ ἀσθενοῦσιν ἄνθρωποι μάλιστα <span class="bibl">Th.7.47</span>; <b class="b3">χαλεπὴ ὥ</b>. a bad <b class="b2">season</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Prt.</span>344d</span>; ἀ δ' ὤρα χαλέπα <span class="bibl">Alc.39</span>; <b class="b3">ἡ ὥ. αὕτη</b> this <b class="b2">season</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyn.</span>7.1</span>, cf. <span class="bibl">5.6</span>; <b class="b3">κατὰ τὰς ὥρας</b> according to the <b class="b2">seasons</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">GA</span>786a31</span>; οἱ περὶ τὴν ὥραν χρόνοι <span class="bibl">Id.<span class="title">Pol.</span>1335a37</span>.—Hom. and Hes. distinguish three seasons, and express each by the sg. <b class="b3">ὥρη</b>, with a word added to specify each: </span><span class="sense"> <span class="bld">a</span> <b class="b2">spring</b>, ἔαρος . . ὥρη <span class="bibl">Il.6.148</span>; ὥρη εἰαρινή <span class="bibl">2.471</span>, <span class="bibl">16.643</span>, <span class="bibl">Od.18.367</span>, etc.; so in Trag. and Att., <b class="b3">ἦρος ὥρα</b> or <b class="b3">ὧραι</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>1008</span> (anap.), <span class="bibl">E.<span class="title">Cyc.</span>508</span> (lyr.); ὥρα νέα <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>419</span>; νεᾶνις <span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span>786</span> (lyr.); v. infr. <span class="bibl">2</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">b</span> <b class="b2">summer</b>, θέρεος ὥρη <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>584</span>, <span class="bibl">664</span>; ὥρα θερινή <span class="bibl">X.<span class="title">Cyn.</span>9.20</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Epin.</span>987a</span>, etc. </span><span class="sense"> <span class="bld">c</span> <b class="b2">winter</b>, χείματος ὥρη <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>450</span>; ὥρῃ χειμερίῃ <span class="bibl">Od.5.485</span>, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>494</span>; <b class="b3">χειμῶνος ὥρᾳ</b> in winter, <span class="bibl">And.1.137</span>; χιονοβόλος Plu.2.182e.—A. also names three seasons, <span class="bibl"><span class="title">Pr.</span>454s</span>q.; an Egyptian division of the year, acc. to <span class="bibl">D.S.1.26</span>.—A fourth first appears in <span class="bibl">Alcm.76</span>, <b class="b3">θέρος καὶ χεῖμα κὠπώραν τρίταν καὶ τέτρατον τὸ ϝῆρ;</b> and in <span class="bibl">Hp.<span class="title">Vict.</span>3.68</span>, χειμών, ἦρ, θέρος, φθινόπωρον; ὥρας φαίνομεν ἡμεῖς ἦρος χειμῶνος ὀπώρας <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>709</span> (anap.); <b class="b3">τετράμορφοι ὧραι</b> E(?).<span class="bibl"><span class="title">Fr.</span>943</span> (hex.): later, seven seasons are named, ἔαρ, θέρος, ὀπώρα, φθινόπωρον, σπορητός, χειμών, φυταλιά Gal.17(1).17. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> esp. <b class="b2">prime of the year, springtime</b>, ὅσα φύλλα καὶ ἄνθεα γίγνεται ὥρῃ <span class="bibl">Od.9.51</span>, cf. <span class="bibl">Il.2.468</span>; παρὰ τὴν καθεστηκυῖαν ὥραν <span class="bibl">Th.4.6</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">b</span> in historians, <b class="b2">the campaigning season</b>, τὸν τῆς ὥρας εἰς τὸν περίπλουν χρόνον <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>6.2.13</span>; esp. in the phrase <b class="b3">ὥρα ἔτους</b>, <span class="bibl">Th.2.52</span>, <span class="bibl">6.70</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>229a</span>, <span class="bibl"><span class="title">Lg.</span>952e</span>, <span class="bibl">D.50.23</span>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>3.23.2</span>; <b class="b3">εἰς ἔτους ὥραν</b> next <b class="b2">season</b>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Per.</span>10</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> <b class="b2">the year</b> generally, τῆς ὥρης μέσον θέρος <span class="bibl">Hdt.8.12</span>; <b class="b3">ἐν τῇ πέρυσιν ὥρᾳ</b> last <b class="b2">year</b>, <span class="bibl">D.56.3</span>; <b class="b3">εἰς ὥρας</b> next <b class="b2">year</b>, <span class="bibl">Philem.116</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ep.</span>346c</span>, <span class="bibl">LXX <span class="title">Ge.</span>18.10</span>, <span class="title">AP</span>11.17 (Nicarch.), cf. <span class="bibl">Plu.<span class="title">Ages.</span>22</span>; also εἰς ἄλλας ὥρας <b class="b2">hereafter</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">IA</span>122</span> (lyr.); ἐς τὰς ὥρας τὰς ἑτέρας <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>562</span> (lyr.); ἐκ τῶν ὡρῶν εἰς τὰς ὥρας <span class="bibl">Id.<span class="title">Th.</span>950</span> (anap.); <b class="b3">κἠς ὥρας κἤπειτα</b> <b class="b2">next year</b> and for ever, <span class="bibl">Theoc.15.74</span>; also ὥραις ἐξ ὡρᾶν <span class="bibl">Isyll.25</span>; cf. [[ὥρασιν]]. </span><span class="sense"> <span class="bld">4</span> in pl., of <b class="b2">the climate</b> of a country, <b class="b2">as determined by its seasons</b>, <span class="bibl">Hdt.1.142</span>, cf. <span class="bibl">149</span>, <span class="bibl">4.199</span> (here perh. three <b class="b2">harvest seasons</b>); τὰς ὥ. κάλλιστα κεκρημένας <span class="bibl">Id.3.106</span>; cf. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Criti.</span>111e</span>, <span class="bibl"><span class="title">Phd.</span> 111b</span>; <b class="b2">climatic conditions</b>, <span class="bibl">Hdt.2.26</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">time of day</b>, νυκτὸς ἐν ὥρῃ <span class="bibl"><span class="title">h.Merc.</span>67</span>, <span class="bibl">155</span>, <span class="bibl">400</span>; <b class="b3">αἱ ὧ. τῆς ἡμέρας</b> the <b class="b2">times</b> of day, i.e. morning, noon, evening, and night, <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>4.3.4</span>; <b class="b3">δι' ὥραν ἡμέρας</b> by <b class="b2">the time</b> of day (fixed for meetings), <span class="bibl">D.<span class="title">Prooem.</span>49</span>, etc.; πᾶσαν ὥ. τῆς ἡμέρας <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mete.</span>371b31</span>; μεσονυκτίοις ποθ' ὥραις <span class="title">Anacreont.</span>31.1: without <b class="b3">ἡμέρας</b> or νυκτός, ἑκάστης ἡμέρας μέχρι τρίτου μέρους ὥρας <span class="bibl">Pl. <span class="title">Lg.</span>784a</span>; τῆς ὥρας μικρὸν πρὸ δύντος ἡλίου <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>7.2.22</span>; <b class="b3">ψευσθεὶς τῆς ὥ</b>. having mistaken the <b class="b2">hour</b>, <span class="bibl">And.1.38</span>; <b class="b3">ἐποίησαν ἔξω μέσων νυκτῶν τὴν ὥραν</b>, i.e. they prolonged the <b class="b2">day</b> beyond midnight, <span class="bibl">D.54.26</span>; τῆς ὥρας ἐγίγνετ' ὀψέ <span class="bibl">Id.21.84</span>; ὀψίτερον τῆς ὥ. <span class="bibl"><span class="title">PTeb.</span>793 xi 12</span> (ii B. C.); πολλῆς ὥρας <b class="b2">it being late</b>, <span class="bibl">Plb.5.8.3</span>; ἤδη ὥρα πολλή <span class="bibl"><span class="title">Ev.Marc.</span>6.35</span>; <b class="b3">ἄχρι πολλῆς ὥρας</b> till <b class="b2">late in the day</b>, <span class="bibl">D.H.2.54</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">b</span> <b class="b2">duration, interval</b> or <b class="b2">lapse of time</b>, μετὰ ἱκανὴν ὥραν τοῦ κατενεχθῆναι τὸν πέλεκυν ἐξακούεται ἡ τῆς πληγῆς φωνή <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>5.69</span>; <b class="b2">length of time, term</b>, <b class="b3">Ἄρτεμις ἐννέ' ἐτῶν δεκάδας βίον Ἀρτεμιδώρῳ ἔκχρησεν, τρεῖς δ' ὥραι</b>(date.) ἔτι προσέθηκε Προνοίη <span class="title">IG</span>12(3).1350.3 (Thera, ii B. C.); <b class="b3">ἐπὶ πολλὴν ὥ</b>. for a long <b class="b2">time</b>, <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>8.4.4</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> the <b class="b3">νυχθήμερον</b> was prob. first divided into twenty-four <b class="b2">hours</b> by Hipparch., <b class="b3">ἐν πόσαις ὥραις ἰσημεριναῖς</b> (equinoctial <b class="b2">hours</b>) ἕκαστον τῶν ἄστρων ἢ δύνει ἢ ἀνατέλλει <span class="bibl">2.4.5</span>, cf. Ptol.<span class="title">Alm.</span>3.9, 4.9, al. </span><span class="sense"> <span class="bld">b</span> in ordinary life the day from sunrise to sunset was divided into twelve equal parts called <b class="b3">ὧραι</b> (<b class="b3">ὧραι καιρικαί</b> when it was necessary to distinguish them from the <b class="b3">ὧραι ἰσημεριναί</b>, v. [[καιρικός]] 2 c), ἡμέρα ἡ . . δωδεκάωρος, τουτέστιν ἡ ἀπὸ ἀνατολῆς μέχρι δύσεως <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>10.182</span>; οὐχὶ δώδεκά εἰσιν ὧραι τῆς ἡμέρας; <span class="bibl"><span class="title">Ev.Jo.</span>11.9</span>; ὡράων ἀμφὶ δυωδεκάδι <span class="title">AP</span>9.782 (Paul.Sil.); the time of day was commonly given without the Art., ὥρᾳ ᾱ <span class="bibl"><span class="title">PHamb.</span>1.96.3</span> (ii A. D.), τρίτης ὥρας <span class="bibl">Plu.<span class="title">Rom.</span>12</span>; <b class="b3">ὀγδόης, ἐνάτης, δεκάτης ὥ</b>., <span class="bibl">Id.<span class="title">Alex.</span>60</span>, <span class="bibl"><span class="title">Aem.</span>22</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ant.</span>68</span>, etc.; but we have <b class="b3">περὶ τὴν τρίτην ὥραν, περὶ τὴν ἑνδεκάτην</b>, <span class="bibl"><span class="title">Ev.Matt.</span>20.3</span>,<span class="bibl">6</span>, beside <b class="b3">περὶ ἕκτην καὶ ἐννάτην ὥ</b>. ib.<span class="bibl">5</span>; χθὲς ὥραν ἑβδόμην <span class="bibl"><span class="title">Ev.Jo.</span>4.52</span>, cf. <span class="title">IG</span>5(1).1390.109 (Andania, i B. C.), etc.; <b class="b3">ἐρωτᾷ σε Χαιρήμων δειπνῆσαι . . αὔριον, ἥτις ἐστὶν ιε, ἀπὸ ὥρας θ</b> -tomorrow the 15th at 9 <b class="b2">o'clock</b>, POxy.110 (ii A. D.): prov., <b class="b3">δωδεκάτης ὥ</b>., as we say 'at the eleventh <b class="b2">hour'</b>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Crass.</span>17</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">c</span> τὰ δυώδεκα μέρεα τῆς ἡμέρης παρὰ Βαβυλωνίων ἔμαθον οἱ Ἕλληνες <span class="bibl">Hdt. 2.109</span>; here <b class="b3">ἡμέρη</b> means the <b class="b3">νυχθήμερον</b>, and the <b class="b3">μέρεα</b> were each = <span class="bibl">2</span> <b class="b3">ὧραι ἰσημεριναί;</b> these <b class="b2">double hours</b> (Assyr. <b class="b2">kaš-bu</b>) are called <b class="b3">ὧραι</b> by Eudox., ἥμισυ ζῳδίου... ὅ ἐστιν ὥρας ἥμισυ <span class="bibl"><span class="title">Ars</span>14.11</span>, cf. <span class="bibl">16.2</span>; cf. δωδεκάωρος <span class="bibl">11</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> Astrol., <b class="b2">degree</b> of the zodiac rising at the nativity (cf. ὡρονόμος <span class="bibl">11</span>, ὡροσκόπος <span class="bibl">11</span>), <b class="b3">ὥ. μεροποσπόρος, τεκνοσπόρος</b>, <span class="bibl">Man.4.577</span>, <span class="bibl">597</span>; <b class="b3">ἐξ ὥρης ἐσορῶν Ζεὺς Ἑρμείην</b> Jupiter in the <b class="b2">ascendant</b> in aspect with Mercury, <span class="bibl">Id.3.186</span>, cf. <span class="bibl">32</span>, al. </span><span class="sense"> <span class="bld">B</span> <b class="b2">the fitting time</b> or <b class="b2">season</b> for a thing (mostly without Art., even in Att.), freq. in Hom. (v. infr.); ὥρα συνάπτει <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>4.247</span>; ὧραι ἐπειγόμεναι <span class="bibl">Id.<span class="title">N.</span>4.34</span>; ὅταν ὥ. ἥκῃ <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>2.1.2</span>; but with Art., τῆς ὥ. ἐνθυμεῖσθαι <span class="bibl">Id.<span class="title">Cyn.</span>8.6</span>: freq. in later writers, τῆς ὥρας ἐπιγενομένης <span class="bibl">Plb.2.34.3</span>, etc. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> c. gen. rei, <b class="b3">ὥρη κοίτοιο, μύθων, ὕπνου</b>, <b class="b2">the time</b> for bed, tale-telling, or sleep, <span class="bibl">Od.3.334</span>, <span class="bibl">11.379</span>, cf. <span class="bibl">Hdt.1.10</span>; ὥρη δόρποιο <span class="bibl">Od.14.407</span>; περὶ ἀρίστου ὥραν <span class="bibl">Th.7.81</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>1.1.13</span>; πολυηράτου ἐς γάμου ὥρην <span class="bibl">Od.15.126</span>; ἐς γάμου ὥρην ἀπικέσθαι <span class="bibl">Hdt. 6.61</span>; γάμων ἔχειν ὥραν <span class="bibl">D.H.5.32</span>; so <b class="b3">εἰς ἀνδρὸς ὥραν ἥκουσα</b> <b class="b2">time</b> for a husband, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Criti.</span> 113d</span>; <b class="b3">ὥρη ἀρότου, ἀμήτου</b>, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>460</span>, <span class="bibl">575</span>; μέχρι ἀρότου ὥρης <span class="title">IG</span>7.235.3 (Oropus, iv B. C.); καρπῶν ὧραι <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span> 1034</span> (anap.); ἡ ὥρα τῆς ὀχείας <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>509b20</span>; <b class="b3">τοῦ φωλεύειν</b> ib. <span class="bibl">579a26</span>, etc.; also <b class="b3">ὥραν εἶχον παιδεύεσθαι</b> I was of <b class="b2">age</b> to . . <span class="bibl">Is.9.28</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> <b class="b3">ὥρα [ἐστίν]</b> c. inf., <b class="b2">it is time</b> to do a thing, ἀλλὰ καὶ ὥρη εὕδειν <span class="bibl">Od.11.330</span>, cf. <span class="bibl">373</span>; so also in Trag. and Att., <span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span> 1584</span>, <span class="bibl"><span class="title">Heracl.</span>288</span> (anap.), <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ec.</span>30</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Prt.</span>361e</span>, <span class="bibl">362a</span>; so δοκεῖ οὐχ ὥρα εἶναι καθεύδειν <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>1.3.11</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">HG</span>7.2.13</span> (dub. l.): c. acc. et inf., ὥρα δ' ἐμπόρους καθιέναι ἄγκυραν <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>661</span>, cf. <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>466</span> (lyr.): c. dat. et inf., <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>4.5.1</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span>145b</span>: in these phrases the inf. pres. is almost universal; the aor., however, occurs in <span class="bibl">Od.21.428</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>245</span> (lyr.), <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>393</span> (where also <b class="b3">ἐστί</b> is added to <b class="b3">ὥρα</b>, as in <span class="bibl">Philyll.3</span>, <b class="b3">ἀφαιρεῖν ὥρα 'στὶν ἤδη τὰς τραπέζας</b>); and the pf. in ὥρα πεπαῦσθαι Plu.2.728d: sts. the inf. must be supplied, οὐδέ τί σε χρή, πρὶν ὥρη, καταλέχθαι <span class="bibl">Od.15.394</span>, cf. <span class="bibl">E.<span class="title">El.</span>112</span> (lyr.), <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ec.</span>877</span>; <b class="b3">ὥρα κἠς οἶκον</b> (i. e. <b class="b3">ἰέναι εἰς οἶκον</b>) <span class="bibl">Theoc.15.147</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">4</span> in various adverb. usages, τὴν ὥρην <b class="b2">at the right time</b>, <span class="bibl">Hdt.2.2</span>, <span class="bibl">8.19</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Oec.</span>20.16</span>: but <b class="b3">τὴν ὥ</b>. <b class="b2">at</b> that <b class="b2">hour</b>, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Sc.</span>401</span>; <b class="b3">ταύτην τὴν ὥραν</b> <b class="b2">at</b> this <b class="b2">season</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyn.</span>9.1</span>; [ἡ ἶρις] πᾶσαν ὥραν γίγνεται τῆς ἡμέρας <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mete.</span>371b31</span>; δείελον ὥρην παύομαι ἀμήτοιο <span class="bibl">A.R. 3.417</span>; <b class="b3">ὥραν οὐδενὸς κοινὴν θεῶν</b> <b class="b2">at an hour</b>... <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span>109</span>, cf. <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span> 724</span>, <span class="bibl">Aeschin.1.9</span>; <b class="b3">αὐτῆς ὥρας</b> immediately, <span class="title">PMich.</span> in <span class="title">Class.Phil.</span>22.255(iii A. D.); <b class="b3">ἐν ὥρῃ</b> in <b class="b2">due season</b>, in <b class="b2">good time</b>, <span class="bibl">Od.17.176</span>, <span class="bibl">Hdt. 1.31</span>, cf. <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>6.28</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>242</span>, etc.; also <b class="b3">αἰεὶ εἰς ὥρας</b> in successive <b class="b2">seasons</b>, <span class="bibl">Od.9.135</span>; <b class="b3">ἐς τὰς ὥρας</b> for <b class="b2">all time</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>382</span> (lyr. cf. supr. A. 1.3) (hence in an acclamation <b class="b3">[ε] ἰς ὥρας πᾶσι τοῖς τὴν πόλιν φιλοῦσιν</b> <b class="b2">hurrah</b> for... <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>41.29</span> (iii/iv A. D.)); οἱ ὧδε χέζοντες εἰς ὥ. μὴ ἔλθοιεν <span class="title">Milet.</span>2(3) No.406, cf. ὥρασι; καθ' ὥραν <span class="bibl">Theoc.18.12</span>, <span class="bibl">Plb.1.45.4</span>, cf. <span class="bibl">3.93.6</span>, etc.; opp. παρ' ὥρην <span class="title">AP</span>7.534 (Alex.Aet. or Autom.), cf. Plu.2.784b, etc.:—πρὸ τῆς ὥρας <span class="bibl">X.<span class="title">Oec.</span>20.16</span>; πρὸ ὥρας <span class="bibl">Luc.<span class="title">Luct.</span>13</span>; πρὸ ὥρας τελευτῆσαι <span class="title">IG</span>42(1).84.26 (Epid., i A. D.); πρὶν ὥρας <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>4.43</span> (cf. πρίν A. 11.4). </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> metaph., <b class="b2">the spring-time of life, the bloom of youth</b>, <span class="bibl">Mimn.3.1</span>; ὥραν ἐχούσας <span class="bibl">A.<span class="title">Supp.</span>997</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Th.</span>13</span>, <span class="bibl">535</span>; παῖδας πρὸς τέρμασιν ὥρας <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>705</span> (anap.); πάντες οἱ ἐν ὥρᾳ <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>474d</span>; <b class="b3">οὐκ ἐνὥ</b>., = [[πρεσβύτερος]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Phdr.</span> 240d</span>; ἐὰν ἐπὶ ὥρᾳ ᾖ <span class="bibl">Id.<span class="title">R.</span>474e</span>; ἕως ἂν ἐν ὥρᾳ ὦσι <span class="bibl">Id.<span class="title">Men.</span>76b</span>; <b class="b3">παυσαμένου τῆς ὥ</b>. prob. in <span class="bibl">Id.<span class="title">Phdr.</span>234a</span>; ἀνθεῖν ἐν ὥ. <span class="bibl">Id.<span class="title">R.</span>475a</span>; τὴν ὥ. διαφυλάξαι ἄβατον τοῖς πονηροῖς <span class="bibl">Isoc.10.58</span>; <b class="b3">λήγειν ὥρας</b>, opp. <b class="b3">ἀνθεῖν</b>, Pl.<span class="title">Alc.</span>1.131e; ἑς ἐπιγινόμενόν τι τέλος, οἷον τοῖς ἀκμαίοις ἡ ὥρα <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1174b33</span>, cf. <span class="bibl">1157a8</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> freq. involving an idea of <b class="b2">beauty</b>, φεῦ φεῦ τῆς ὥρας τοῦ κάλλους <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>1724</span>(lyr.); ὥρᾳ . . ἡλικίας λαμπρός <span class="bibl">Th.6.54</span>; κάλλει καὶ ὥρᾳ διενεγκόντες <span class="bibl">Aeschin.1.134</span>, cf. ib.158; καλὸς ὥρᾳ τε κεκραμένος <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>10(11).104</span>, cf. <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span> 2.1.22</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>837b</span>; ἀφ' ὥρας ἐργάζεσθαι <b class="b2">quaestum corpore facere</b>, Plu.<b class="b2">Tim.</b>.14, cf. X.<b class="b2">Mem.</b>.1.6.13, <span class="bibl"><span class="title">Smp.</span>8.21</span>; τὴν ὥ. πεπωληκότες Phld.<span class="title">Rh.</span>1.344 S.:—then, </span><span class="sense"> <span class="bld">b</span> generally, <b class="b2">beauty, grace, elegance</b> of style, <span class="bibl">D.H.<span class="title">Pomp.</span>2</span>, Plu.2.874b, etc.; γλυκύτης καὶ ὥ. <span class="bibl">Hermog.<span class="title">Id.</span>2.3</span>, cf. Men.<span class="title">Rh.</span>p.335 S., <span class="bibl">Him.<span class="title">Or.</span>1.2</span>; of <b class="b2">beauty</b> in general, χάρις καὶ ὥρα Plu.2.128d. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> <b class="b3">Ὥρα</b> personified, like [[Ἥβη]], <span class="bibl">Pi.<span class="title">N.</span>8.1</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> = [[τὰ ὡραῖα]], the <b class="b2">produce of the season, fruits of the year</b>, ἀπὸ τῆς ὥρας ἐτρέφοντο <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>2.1.1</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">C</span> personified, <b class="b3">αἱὯραι</b>, the <b class="b2">Hours</b>, keepers of heaven's cloudgate, <span class="bibl">Il.5.749</span>, <span class="bibl">8.393</span>; and ministers of the gods, ib.<span class="bibl">433</span>; Ζεῦ, τεαὶ . . Ὧραι <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>4.2</span>; esp. of Aphrodite, <span class="bibl"><span class="title">h.Hom.</span>6.5</span>,12; also <b class="b3">Ὧ. Διονυσιάδες, Καρνειάδες</b>, <span class="bibl">Simon.148</span>, <span class="bibl">Call.<span class="title">Ap.</span>87</span>; three in number, Eunomia, Dike, Eirene, daughters of Zeus and Themis, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span> 901</span>; Ωραι πολυάνθεμοι <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>13.17</span>, cf. <span class="bibl">Alex.261.6</span>, <span class="bibl">Theoc.1.150</span>, etc.: freq. joined with the <b class="b3">Χάριτες</b>, <span class="bibl"><span class="title">h.Ap.</span>194</span>, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>75</span>; worshipped at Athens, <span class="bibl">Paus.9.35.1</span>; at Argos, <span class="bibl">Id.2.20.5</span>; at Attaleia, <span class="title">BMus.Inscr.</span>1044 (i B. C.).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |