3,274,104
edits
(1ba) |
m (Text replacement - " . ." to "…") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=kelefsma | |Transliteration C=kelefsma | ||
|Beta Code=ke/leusma | |Beta Code=ke/leusma | ||
|Definition=or κέλ-ευμα (v. infr.), ατος, τό, (κελεύω) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">order, command</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span>235</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>1219</span> (pl.), etc.; <b class="b2">call, summons</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>751</span> (pl.): in Prose, <b class="b2">word of command</b> in battle, <span class="bibl">Hdt.4.141</span>, <span class="bibl">7.16</span>, cf. <span class="bibl">E.<span class="title">Hec.</span>929</span> (lyr.); ὁ Κύριος ἐν κ. καταβήσεται ἀπ' οὐρανοῦ <span class="bibl"><span class="title">1 Ep.Thess.</span>4.16</span>; also, the <b class="b2">call</b> of the <b class="b3">κελευστής</b> (q.v.), which gave the time to the rowers, <b class="b3">ἀπὸ ἑνὸς κελεύσματος</b> all at once, <span class="bibl">Th.2.92</span>, <span class="bibl">D.S.3.15</span>; ἐξ ἑνὸς κελεύματος <span class="bibl">Sophr.25</span>; <b class="b3">ἐκ κελεύματος</b> at <b class="b2">the word of command</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>397</span>, cf.<span class="bibl">E.<span class="title">IT</span>1405</span>; | |Definition=or κέλ-ευμα (v. infr.), ατος, τό, (κελεύω) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">order, command</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span>235</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>1219</span> (pl.), etc.; <b class="b2">call, summons</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>751</span> (pl.): in Prose, <b class="b2">word of command</b> in battle, <span class="bibl">Hdt.4.141</span>, <span class="bibl">7.16</span>, cf. <span class="bibl">E.<span class="title">Hec.</span>929</span> (lyr.); ὁ Κύριος ἐν κ. καταβήσεται ἀπ' οὐρανοῦ <span class="bibl"><span class="title">1 Ep.Thess.</span>4.16</span>; also, the <b class="b2">call</b> of the <b class="b3">κελευστής</b> (q.v.), which gave the time to the rowers, <b class="b3">ἀπὸ ἑνὸς κελεύσματος</b> all at once, <span class="bibl">Th.2.92</span>, <span class="bibl">D.S.3.15</span>; ἐξ ἑνὸς κελεύματος <span class="bibl">Sophr.25</span>; <b class="b3">ἐκ κελεύματος</b> at <b class="b2">the word of command</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>397</span>, cf.<span class="bibl">E.<span class="title">IT</span>1405</span>; καχάζετε… ἀπὸ κ. <span class="bibl">Eub.8</span>; στρατεύσονται ἀφ' ἑνὸς κ. <span class="bibl">LXX <span class="title">Pr.</span>30.27</span>; of the boatswain's <b class="b2">pipe</b>, κέλευσμα προσαυλεῖν Phld.<span class="title">Mus.</span>p.15 K.; also, the <b class="b2">call</b> of the driver to his horses, κελεύματι μόνον καὶ λόγῳ ἡνιοχεῖται <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>253d</span>; of the huntsman to his hounds, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyn.</span>6.20</span>; κ. κυνηγετῶν S.<span class="title">Ichn.</span>225. (<b class="b3">κέλευμα</b> is the more ancient form, as in <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>397</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ch.</span>751</span>, S., Sophr., Pl. (codd.l.c.), X., ll.cc., v.l. in Hdt. ll. cc., Th. l. c.)</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |