3,277,719
edits
(3_3) |
(1) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=(1) [[conceptus]]<sup>1</sup>, -issimus, s. con-cipio.<br />'''(2)''' [[conceptus]]<sup>2</sup>, ūs, m. ([[concipio]]), I) das Zusammenfassen, -[[sammeln]], novenorum conceptu dierum, Plin. 3, 53. – [[konkret]], der [[Behälter]], die [[Grube]], wo das [[Wasser]] [[sich]] sammelt, der [[Wasserfang]], aquarum inertium [[conceptus]] vasti, Sen. nat. qu. 5, 15, 1. – II) das Fassen, Ergreifen, A) eig.: 1) im allg.: camini, Feuersbrunst, Suet. Vit. 8, 2. – 2) insbes., die Empfängnis der [[Leibesfrucht]], v. Menschen u. Tieren, Cic. u. Plin.: v. Gewächsen, Plin. – meton. = die [[Leibesfrucht]], Plin. u. Suet. – B) übtr., der [[Gedanke]], [[Vorsatz]], animi, Firm. math. 5, 12. | |georg=(1) [[conceptus]]<sup>1</sup>, -issimus, s. con-cipio.<br />'''(2)''' [[conceptus]]<sup>2</sup>, ūs, m. ([[concipio]]), I) das Zusammenfassen, -[[sammeln]], novenorum conceptu dierum, Plin. 3, 53. – [[konkret]], der [[Behälter]], die [[Grube]], wo das [[Wasser]] [[sich]] sammelt, der [[Wasserfang]], aquarum inertium [[conceptus]] vasti, Sen. nat. qu. 5, 15, 1. – II) das Fassen, Ergreifen, A) eig.: 1) im allg.: camini, Feuersbrunst, Suet. Vit. 8, 2. – 2) insbes., die Empfängnis der [[Leibesfrucht]], v. Menschen u. Tieren, Cic. u. Plin.: v. Gewächsen, Plin. – meton. = die [[Leibesfrucht]], Plin. u. Suet. – B) übtr., der [[Gedanke]], [[Vorsatz]], animi, Firm. math. 5, 12. | ||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=conceptus concepta -um, conceptior -or -us, conceptissimus -a -um ADJ :: conceived, imagined; understood, adopted; [verba ~ => solemn/formal utterance]<br />conceptus conceptus conceptus N M :: conception; embryo/fetus; catching fire; storing water; cistern/basin/reservoir | |||
}} | }} |